وأعدت موزامبيق بالفعل وقدمت تقريرا وطنيا لاستعراض نهاية العقد لمتابعة تنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه. 莫桑比克已经准备并递交了一份关于《儿童生存、保护和发展世界宣言》执行情况的全国十年终了审查报告。
استعراض المنجزات في تنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات 审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动纲领》执行成果和结果
استعراض المنجزات في تنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات 审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动纲领》执行成果和结果
وحتى اﻵن وقﱠع ١٨١ بلدا، وغالبيتها بلدان اعتمدت برامج عمل وطنية، اﻹعﻻن العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه. 迄今为止,已有181个国家签署了《儿童生存、保护和发展世界宣言》,其中大多数国家已经通过了国家行动纲领。
وللوفاء بالاحتياجات الخاصة للأطفال، وافقنا قبل 12 سنة على الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل المصاحبة له. 为了满足儿童的特殊需要,我们在12年前批准了《儿童生存、保护和发展世界宣言》以及附带的《行动计划》。
إن القصد من الدورة الاستثنائية هو تجديد وإعادة تأكيد الالتزام الذي ارتبط به المجتمع الدولي عام 1990 في الإعلان العالمي لبقاء الطفل ونمائه وحمايته. 本届特别会议的目的是延续和重申国际社会在1990年《儿童生存、保护和发展世界宣言》中所作的承诺。
وقد أخذ في الاعتبار أيضا الإعلان العالمي لبقاء طفل وحمايته ونمائه، وخطة العمل لتنفيذ الإعلان التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. 小组也考虑到了世界儿童问题首脑会议所通过的《儿童生存、保护和发展世界宣言》和执行宣言的《行动计划》。
استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات 审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》的执行成就和成果
استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات 审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》的执行成就和成果
استعراض المنجزات في تنفيذ نتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات 审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和 《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界 宣言行动计划》的执行成就和成果