استعراض المنجــــزات في تنفيــذ ونتائج الإعلان العالمي 审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和
استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء 审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和
(ب) الإعلان العالمي للحفاظ على بقاء الأطفال وحمايتهم ونمائهم؛ (b)《儿童生存、保护和发展世界宣言》;
الإعلان العالمي لبقاء وحماية وتنمية الطفل (1990) 《儿童生存、保护和发展世界宣言》(1990年)
الطفـل وحمايتــه ونمائـــه وخطة العمل لتنفيــــذ الإعـــــلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات 《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言
فلقد مكّن، ضمن أمور أخرى، من تنفيذ الإعلان العالمي المتعلق ببقاء الطفل وحمايته ونمائه، وتنفيذ توصيات اتفاقية حقوق الطفل. 它除其他外,使《儿童生存、保护和发展世界宣言》及《儿童权利公约》的建议得以执行。
الاستراتيجية الوطنية لوقاية الطفل من إساءة المعاملة هي استجابة للإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه الصادر عن الأمم المتحدة. 《全国虐待和忽视儿童预防战略》是对联合国《儿童生存、保护和发展世界宣言》的响应。
(ي) الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه، المعتمد في مؤتمر القمة العالمي للأمم المتحدة من أجل الطفل، 1990. (j) 1990年联合国世界儿童问题首脑会议通过的《儿童生存、保护和发展世界宣言》。
وقد اهتدى مؤتمر عام 2007 بالإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه الذي اعتمده مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. 2007年大会受到世界儿童问题首脑会议通过的《儿童生存、保护和发展世界宣言》的鼓舞。
وأوضح أن اﻹعﻻن العالمي بشأن بقاء الطفل وحمايته ونمائه، الذي اعتمد في مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، أكسب بهذا التعاون مزيدا من الزخم. 世界儿童问题首脑会议上通过的《儿童生存、保护和发展世界宣言》进一步推动这种合作。