简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

兼任的

"兼任的" معنى
أمثلة
  • وتضم مجالس المقاطعات أعضاء منتخبين وأعضاء معينين. وإضافة إلى ذلك ينضم إلى مجالس المقاطعات في المناطق الريفية رؤساء اللجان الريفية المحلية بحكم مناصبهم.
    区议会议员包括民选议员和委任议员,而新界区议会除有民选议员和委任议员外,更有由乡事委员会主席兼任的当然议员。
  • وتتألف المجالس المحلية من أعضاء منتخبين وآخرين معينين. وفضلاً عن ذلك، يكون رؤساء اللجان الريفية المحلية أعضاءً في المجالس المحلية بالأرياف بحكم منصبهم.
    区议会议员包括民选议员和委任议员,而新界区议会除有民选议员和委任议员外,更有由乡事委员会主席兼任的当然议员。
  • وقدم المكتب دعما إداريا وأساسيا إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية على أساس ازدواج المهام، فيما تستعد الآلية بالتدريج للاعتماد على نفسها لأداء مهامها المختلفة المتصلة بالإدارة وبالقضايا.
    在余留机制逐渐自力承担各种行政职能和与案件有关的职能的同时,检察官办公室还在以兼任的形式为余留机制提供行政支持和其他重要支持。
  • وقدم المكتب دعما إداريا وأساسيا إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية، على أساس ازدواج المهام في الوقت الذي تسعى فيه تدريجيا آلية تصريف الأعمال المتبقية إلى دعم أدائها لمختلف مهامها الإدارية ومهامها المتصلة بالقضايا.
    在余留机制逐渐自力承担各种行政职能和与案件有关的职能的同时,检察官办公室还在以兼任的形式为余留机制提供行政支持和其他重要支持。
  • يوصي المجلس بأن تطلب الإدارة من كل المكاتب الميدانية أن تكفل الفصل الكافي بين الوظائف المتباينة كالمحاسبة والمشتريات والصرف من الخزانة لضمان قوة المراجعة وتوازن المسؤولية، وللتقيد التام بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    委员会建议,行政部门要求所有外地办事处适当分离不能兼任的职能如会计、采购和出纳,确保强有力的责任制衡,并严格遵守《联合国财务条例和细则》。
  • 66- يوصي المجلس بأن تطلب الإدارة من كل المكاتب الميدانية أن تكفل الفصل الكافي بين الوظائف المتباينة كالمحاسبة والمشتريات والصرف من الخزانة لضمان قوة المراجعة وتوازن المسؤولية، وللتقيد التام بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    委员会建议,行政部门要求所有外地办事处适当分离不能兼任的职能如会计、采购和出纳,确保强有力的责任制衡,并严格遵守《联合国财务条例和细则》。
  • وفي هذا السياق، قدم مكتب المدعي العام دعما إداريا وسائر الدعم الأساسي إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية، على أساس دوره المزدوج المهام، بينما تدعم آلية تصريف الأعمال المتبقية نفسها في مختلف مهامها الإدارية ومهامها المتصلة بالقضايا.
    在这种情况下,在余留机制逐渐自力承担各种行政职能和与案件有关的职能的同时,检察官办公室还以兼任的形式为该机制提供行政支持和其他重要支持。
  • وعوضا عن ذلك، ينشئ مقدّم خدمات التصديق " الجسر " علاقة ثقة بين الأقران مع مختلف مجموعات المستعملين، وبالتالي يمكِّن المستعملين من الإبقاء على جهات الثقة الطبيعية الخاصة بهم ضمن كل مرفق من مرافق المفاتيح العمومية لديهم.
    相反, " 桥梁 " 验证服务商与不同的用户社区建立起了主客兼任的信任关系,从而使用户能够在其各自的公用钥匙基础结构内保持其自然的信任点。
  • وبحلول الموعد المتوقع لنطق دائرة الاستئناف بحكمها في قضية بوتاري، يتوقع المدعي العام إغلاق مكتب المدعي العام بالمحكمة، ونقل كل ما تبقى من مهامه إلى مكتب المدعي العام لآلية تصريف الأعمال المتبقية، إما كمهام أساسية أو في إطار ازدواج المهام الوظيفية.
    检察官估计,在上诉分庭于预定日期作出布塔雷案判决之前,法庭的检察官办公室就已经关闭,并将其剩下的职能、无论是核心活动还是兼任的职能,转移给余留机制检察官办公室。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2