简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

冲突后紧急援助

"冲突后紧急援助" معنى
أمثلة
  • بيساو كانـت تنفـذ بعــد انتهاء حربها الأهلية التي استمرت خلال عامـي 1998 و 1999 برنامجا مدعوما من المساعدة الطارئة المقدمة بعد انتهاء الصراع.
    理事会可回顾,几内亚比绍在其1998-1999年内战结束后不久曾有过一项冲突后紧急援助方案。
  • ويتوقف تنفيذ المساعدة الطارئة في مرحلة ما بعد الصراع على دعم الشركاء الدوليين، وأتوجه بالنداء إلى الشركاء الدوليين للتعجيل بدعم الحكومة ماليا.
    能否提供冲突后紧急援助取决于国际伙伴们的支持,我吁请国际伙伴们向该国政府提供这种紧迫的财政支助。
  • ويقدم الصندوق نوعا من المساعدة العاجلة في مرحلة ما بعد انتهاء الصراع للبلدان التي ليست بعد على استعداد لتنفيذ السياسات الاقتصادية التي تقتضيها مرافق الإقراض التقليدية التابعة للصندوق.
    货币基金组织向尚未准备好执行其传统贷款机制规定的经济政策的国家,提供一些冲突后紧急援助
  • بيساو بشأن المساعدة الطارئة في ظروف ما بعد الصراع لعام 2008، وهي مسألة سيناقشها المجلس التنفيذي للصندوق في الأسابيع القادمة.
    基金组织已经与几内亚比绍当局就2008年度冲突后紧急援助事宜达成协议,下周基金组织执行董事会将讨论此事。
  • ولا يزال الأداء المرضي لبرنامج المساعدة الطارئة بعد انتهاء النزاع وتحديد ترتيبات لمرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو ضمن أولويات الحكومة في عام 2009.
    政府在2009年的优先事项仍然是实现冲突后紧急援助方案令人满意的表现,并做出减贫与增长贷款安排。
  • وكان ذلك هو القسط الثاني والأخير من المبلغ الذي صرف في إطار البرنامج دعما للبرنامج الاقتصادي لعام 2008 الرامي إلى المساهمة في التخفيف من وطأة الحالة المالية.
    这是为支持帮助缓解财政状况的2008年紧急方案而在冲突后紧急援助下支付的第二批、也是最后一批拨款。
  • ومن ثم تدعو الحاجة الماسة إلى الاستثمار الداخلي، كما أن الاحتياجات من المعونة الطارئة لفترة ما بعد انتهاء الصراع تتطلب أن يتلوها تقديم مساعدة طويلة الأجل من الجهات المانحة فضلا عن تنفيذ التنمية.
    该国迫切需要外来的投资,并且在冲突后紧急援助取消之后,需要获得较长期的捐助者援助和发展。
  • وأعربت أيضا عن ثقتها في أن البرنامج المالي للحكومة ينطوي على آفاق إيجابية، وأن الفريــق الاقتصادي لديه الكفاءة والمقدرة على تنفيذ برنامج المساعدة الطارئة التي تقدم بعد انتهاء الصراع.
    她还表示相信,政府提出的财政计划展现了积极的前景,而且其经济小组有才干和能力执行冲突后紧急援助
  • بيساو ساهما في قرار المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي بتجديد الحصول من حيث المبدأ على المساعدة الطارئة المقدمة بعد انتهاء الصراع.
    咨询小组认为,这项建议及其关于恢复几内亚比绍方案的呼吁推动了货币基金组织执行董事会作出决定,原则上延长冲突后紧急援助
  • بيساو على اتفاق لمدة عام على مرحلتين لإنشاء مرفق للمساعدة الطارئة بعد انتهاء النزاع، بمبلغ 5.6 مليون دولار.
    2008年1月28日,国际货币基金组织(基金组织)和几内亚比绍政府签订了一个一年两阶段560万美元的冲突后紧急援助融资机制。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4