简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

卢森堡法律

"卢森堡法律" معنى
أمثلة
  • 92- وأشارت نيكاراغوا إلى التدابير المتخذة لتعزيز المساواة الجنسانية، والمساواة القانونية للمرأة المنصوص عليها في القانون.
    尼加拉瓜强调了为促进男女享有平等权利和卢森堡法律规定的妇女法律平等地位而采取的措施。
  • وطلبت فرنسا المزيد من التفاصيل عن معاملة طالبي اللجوء وإدراج مبدأ عدم الطرد في تشريع لكسمبرغ.
    法国要求提供进一步的详情,说明对寻求庇护者的待遇以及将不驱回原则纳入卢森堡法律的情况。
  • وطلبت أيضاً تعليقات عما جاء عن لجنة مناهضة التعذيب من أن لكسمبرغ ليست لديها قوانين تدافع عن مبدأ عدم الطرد.
    阿塞拜疆并希望卢森堡对禁止酷刑委员会表示卢森堡法律并不维护不驱回政策的声明作出评论。
  • وأصبح قانون لكسمبرغ ينص على إمكانية مقاضاة وقمع الجهات التي تقوم بتجنيد الإرهابيين بتضمينه نصين متميزين، ورد بيانهما بصورة مفصلة في التقرير المذكور.
    卢森堡法律通过两项不同安排,处罚和制止招募恐怖分子的行为,这两项安排已在该报告中详述。
  • 6 إن موقف قانون لكسمبرغ بشأن العلاقات بين قواعد القانون الداخلي ومبادئ القانون الدولي يرجع بكامله إلى آراء الفقهاء، وذلك إذا لم تكن هناك أية أحكام دستورية.
    卢森堡法律在国内法标准与国际法标准关系方面的立场,由于没有任何宪法条文的规定,纯粹是来源于法律原则。
  • ويحظر تشريع لكسمبرغ أي نوع من أنواع التمييز المباشر أو غير المباشر، القائم على الانتماء أو عدم الانتماء، الحقيقي أو المفترض، إلى عرق أو إثنية، والميل الجنسي، والدين أو المعتقدات، والإعاقة أو السن.
    卢森堡法律禁止基于真实的或假想属于某一种族或族裔、性取向、宗教或信仰、残疾或年龄的直接或间接歧视。
  • تنص حاليا المادة 5 من قانون الإجراءات الجنائية على مقاضاة أي مواطن من مواطني لكسمبرغ يثبت أنه ارتكب، خارج إقليم لكسمبرغ، جريمة يعاقب عليها قانون لكسمبرغ، وعلى محاكمته في دوقية لكسمبرغ الكبرى.
    目前,刑事诉讼法第5条规定,任何卢森堡人如在境外犯下卢森堡法律处罚的罪行,可在卢森堡大公国受到起诉和审判。
  • وفقا للمادة 5 من قانون الإجراءات الجنائية، يجوز أن يلاحق ويحاكم في دوقية لكسمبرغ الكبرى أي شخص من لكسمبرغ تتم إدانته خارج أراضيها من أجل جريمة يعاقب عليها قانون لكسمبرغ.
    根据《刑事诉讼法》第5条,在领土外的所有卢森堡人如犯下卢森堡法律所惩治的罪行,可在卢森堡大公国内受到起诉和审判。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3