وتعتبر أشكال البحوث القائمة على المشاركة وسيلة هامة لزيادة المشاركة الشعبية في وضع وتنفيذ وتقييم البرامج والسياسات المحلية المعنية بالأسرة. 参与性研究形式是大众更多参与设计、执行和评价地方家庭方案和政策的重要方式。
وأبلغت عدة بلدان عن خطط ترمي لزيادة البحوث النوعية والقائمة على المشاركة لتحليل سبب عدم التحاق المزيد من الفتيات بفرعي العلوم والتكنولوجيا. 几个国家报导计划增加质量和参与性研究,以分析为什么没有更多女孩进入科技领域。
وأدت الدروس المستفادة من هذه التجارب إلى المساعدة على إعداد مجموعات أدوات لإجراء البحوث والدعوة القائمة على المشاركة بقيادة شبابية. 从这些实践中获得的经验教训对于编写促进青年人领导的参与性研究和宣传都是有用的工具。
وقد أدرج البحث التشاركي الذي يقوده الشباب منظورات شبابية في جمع البيانات وتحليلها، مثلما حدث في زامبيا وفي مقاطعة باميان الأفغانية. 青年领导的参与性研究在数据收集和分析中采用了年轻人的看法,例如在津巴布韦和阿富汗的巴米扬省。
كما بينت دراسة قائمة على المشاركة كان قد أعدها ذلك المكتب في عام 2000 أن مقاومة الولادة داخل المؤسسات هي في معظمها مسألة ثقافية في طابعها. 该办事处2000年进行的一项参与性研究还显示,对于到机构去生产的抵触主要属于文化性质。
نظمت الفاو عدة حلقات عمل، بالتعاون مع وكالة البلدان الأمريكية للتعاون والتنمية، بشأن بحث تشاركي يركز على النساء والرجال في ريف مقاطعة سمانا. 粮农组织与美洲合作发展机构合作,举办了若干关于参与性研究的讲习班,重点是萨马纳省的农村妇女和男子。
وبالتوازي مع هذه التطورات يقوم المعهد الحكومي للإحصاءات بتنقيح نهجه في جمع البيانات من خلال منظور إنساني، ويضع منهجية للبحوث التشاركية وتنفيذ المشاريع. 与这些事态发展平行的是,国家统计所正在从性别角度修改其数据收集方法,并在拟订参与性研究和项目实施办法。
وينبغي النظر إلى الحكومة بوصفها محفزا رئيسيا ومستخدما نهائيا للمعلومات ذات الصلة بالسياسات يقوم، حسب الضرورة، بإشراك ميسرين لديهم خبرة كافية في إجراء البحوث التشاركية. 政府应视作主要的催化剂和政策相关信息的最终用户;必要时,让在参与性研究方面有充分经验的协调者参与进来。
ويحث المنتدى منظمة الصحة العالمية على إجراء مشاورات عالمية مع الشعوب الأصلية وجهات أخرى بشأن مبادئها التوجيهية للبحوث القائمة على المشاركة، وعلى الحصول على رأي المنتدى الدائم فيها. 论坛促请卫生组织与土着民族和其他人员就其参与性研究准则开展全面协商,并征求常设论坛对该准则的意见。