简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各国警察

"各国警察" معنى
أمثلة
  • تشجع الدول الأعضاء على إقامة وتطوير علاقات عمل بين بلدان المنشأ والعبور والمقصد، وبخاصة بين الشرطة والمدعين العامين والهيئات الاجتماعية؛
    鼓励会员国建立并发展原籍国、中转国和目的地国之间的工作联系,特别是各国警察、检察官和社会当局之间的工作联系;
  • وإضافة إلى ذلك، سوف تواصل الشعبة تطوير شراكات مع خدمات الشرطة وكليات الشرطة والمؤسسات البحثية والأكاديمية ورابطات الشرطة وغيرها.
    此外,民警司还将与其他联合国和国际行为者、各国警察局、警察学院、研究和学术机构、警察协会和其他机构继续发展伙伴关系。
  • ورداً على هذا التساؤل، قال المتحدث إن التعاون على المستوى القطري، لا سيما مع الشرطة الوطنية، أمر أساسي، شأنه شأن استخدام الحلول التكنولوجية مثل الأختام الإلكترونية.
    专题发言者答复称,关键要在国家一级开展合作,特别是与各国警察部门开展合作,还要采用电子封条等技术解决办法。
  • وفي حين أن العنف المنزلي (ويشار إليه أيضاً بعبارة " العنف بين الأشخاص " ) جريمة منتشرة في جميع أنحاء العالم فإن استجابة الشرطة لها تختلف اختلافاً واسعاً.
    尽管家庭暴力(也被称为人际暴力)是一项在全世界范围内普遍存在的犯罪行为,但各国警察的应对状况差异巨大。
  • وطولبت قوات الشرطة الوطنية بأن تقدّم معلومات عن عدد الجرائم المسجّلة وأعداد الأشخاص المشتبه بأنهم ارتكبوا تلك الجرائم أو اعتُقلوا بسبب ارتكابها أو اتُّهموا بارتكابها.
    该调查要求各国警察部队提供关于有记录的犯罪以及涉嫌从事这些犯罪者、由于这些犯罪而被捕或受到指控者的人数的信息。
  • تشجع الدول الأعضاء على إيجاد وتطوير صلات على مستوى العمل بين بلدان المنشأ والعبور والمقصد، وبخاصة بين الشرطة والمدعين العامين والهيئات الاجتماعية؛
    " 6. 鼓励会员国建立并发展原籍国、中转国和目的地国之间的工作联系,特别是各国警察、检察官和社会当局之间的工作联系;
  • 10 تقارير عن حالة سيادة القانون في البلدان التي توجد بها عمليات لحفظ السلام، وورقات ومبادئ توجيهية عن الشرطة في مختلف جوانب أعمال الشرطة، وتنقيح مفهوم العمليات
    关于境内有维和行动的各国的法治状况的10份报告,为各国警察编写的关于各方面警务问题的警务文件和准则,以及订正《行动构想》。
  • ويتناول القرار العنف الجنسي في حالات النزاع تحديداً، وليس العنف الجنسي عموماً الذي يمثل مشكلة مرتبطة بالعدالة الجنائية يتعين معالجتها في إطار أجهزة شرطة البلد ونظمه القضائية.
    这个决议专门处理冲突局势中的性暴力问题,而不是一般的性暴力问题。 一般的性暴力问题属于刑事司法问题,应由各国警察和司法系统处理。
  • وأبرمت أكثر من 30 اتفاقا حكوميا دوليا ثنائيا ومتعدد الأطراف وفيما بين دوائر الشرطة في مجال مكافحة الجريمة المنظمة، بما في ذلك الإرهاب، وبشأن التعاون في مجال منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    它缔结了30多项多边和双边政府间和各国警察间协定,涉及打击有组织犯罪(包括恐怖主义)以及在防止洗钱和资助恐怖主义问题领域展开合作。
  • ويشجع توجيه آخر التعاون مع قوات الشرطة الدولية عن طريق تعيين 8 من ممثلي الشرطة عبر العالم والتعاون مع الشرطة الدولية وقوات الشرطة الوطنية، فضلا عن ممثلي الشرطة الأجنبية العاملين في إسرائيل.
    另一项指令鼓励与国际警察部队进行合作,在全球指派8名警察代表;与国际刑警组织和各国警察部队进行合作;以及与在以色列工作的外国警察代表合作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3