وتقديرا لإسهام الاتحاد البرلماني الدولي في تحقيق أهداف ومقاصد المجتمع الدولي، رحب الأمين العام أيضاً بقرار عقد المؤتمر العالمي الثاني لرؤساء البرلمانات الوطنية في عام 2005 الذي سيركز علي الإسهام الذي يمكن أن تقدمه البرلمانات من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية . 秘书长认识到议会联盟在实现国际社会的目标和目的方面所作的贡献,因此还欢迎决定在2005年举办第二届各国议会议长大会,该会议的重点将是讨论议会可以在实现千年发展目标方面作出哪种贡献。
وفي المشاورات اللاحقة أعرب الأمين العام ودول أعضاء عديدة عن رغبتهم القوية في أن يعقد هذا المؤتمر الرفيع المستوي في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، في جلسة مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي، عشية الاجتماع الرفيع المستوى المزمع عقده في الدورة الستين للجمعية العامة . 在后来进行的协商中,秘书长和许多会员国表示特别关心能否在纽约的联合国总部举办这次高级别会议,使之成为在各国议会议长大会开幕前夕计划为大会第六十届会议举行的联合国与议会联盟间的高级别联席会议。