简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国家元首和政府首脑执行委员会

"国家元首和政府首脑执行委员会" معنى
أمثلة
  • ترحب أيضا بموافقة لجنة رؤساء الدول والحكومات للتنفيذ التابعة للشراكة الجديدة على مشاريع الهياكل الأساسية وبناء القدرات ذات الأولوية التي ستتولى تنفيذها الجماعات الاقتصادية الإقليمية؛
    又欢迎新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会核准将由各区域经济共同体执行的基础设施和能力建设的优先项目;
  • نقرر استمرار مباشرة عمليات تنسيق جميع البرامج القطاعية للشراكة الجديدة ومبادراتها وما يتصل بها من أنشطة من خلال لجنة التنفيذ لرؤساء الدول والحكومات وهياكل الدعم التابعة لها؛
    决定继续通过新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会及其支助机构协调新伙伴关系的所有部门方案、倡议及相关活动;
  • إن لجنة التنفيذ التي تتألف من رؤساء الدول والحكومات قد أثبتت أنها آلية مفيدة بالنسبة للإشراف الكامل على تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    现在已经证明,国家元首和政府首脑执行委员会是一个有用的机制,促进了对非洲发展新伙伴关系执行活动的总体、亲自监督。
  • وفي ميدان البنية الأساسية وبناء القدرة أقرت اللجنة التنفيذية لرؤساء الدول والحكومات التابعة للشراكة الجديدة مشاريع تحظى بالأولوية. وستقوم مجموعات اقتصادية إقليمية بتنفيذ تلك المشاريع.
    在基础设施和能力建设方面,新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会已经批准了最优先的项目,由各区域经济委员会执行。
  • وبوتسوانا عضو في لجنة رؤساء الدول والحكومات لتنفيذ الشراكة الجديدة وقد ظللنا ملتزمين بدعم تنفيذ الشراكة وكفالة التنفيذ الكامل لأولوياتها وبرامجها.
    博茨瓦纳是非洲发展新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会成员,我们始终承诺支持并确保充分执行非洲发展新伙伴关系的优先事项和方案。
  • وأصدرت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بالاشتراك مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، تقريرا عن الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية في مؤتمر القمة العشرين للجنة التنفيذ لرؤساء دول وحكومات النيباد.
    非洲经委会与经济合作与发展组织一道,在新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会第二十届首脑会议上推出了相互审查发展成效的报告。
  • نفوض لجنة التنفيذ لرؤساء الدول والحكومات في مواصلة الاضطلاع - بدعم من اللجنة التوجيهية للشراكة الجديدة وأمانتها - بعملها الحيوي المتمثل في كفالة تنفيذ برامج الشراكة الجديدة؛
    授权新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会在新伙伴关系指导委员会和新伙伴关系秘书处支持下,继续开展重要工作,确保新伙伴关系各项方案的实施;
  • والأولويات قصيرة المدى التي حددتها لجنة رؤساء الدول والحكومات لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أهداف وجيهة، وتأمل إسرائيل أن توفر تلك الأهداف معبرا إلى مشاريع مستقبلية.
    新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会概述的在基础设施方面的短期优先考虑是一些意义重大的目标,以色列希望这些目标将为今后的项目作出铺垫。
  • نحث لجنة التنفيذ لرؤساء الدول والحكومات على استطلاع آليات التمويل الملائمة لتمويل برامج الشراكة الجديدة على نحو مستدام؛ بما في ذلك إمكانية إنشاء صندوق استئماني لها؛
    鼓励新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会探讨充分筹资机制,以期为新伙伴关系方案和项目提供可持续的资金,包括探讨设立新伙伴关系信托基金的可能性;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4