وتلجأ وحدة المعلومات والتحليلات المالية إلى نفس هذا الإجراء لمنع أي عمليات يقوم بها أشخاص مصنفون كإرهابيين في قوائم الأمم المتحدة، أو ينتمون إلى تنظيمات مدرجة في القوائم المذكورة، أو أعلن أنهم إرهابيون بقرار قضائي وحكم نهائي صادر عن محكمة محلية أو أجنبية. 这项措施可由金融情报分析股实行,制止以下被查明为联合国清单所列的恐怖分子、属于这些清单所列的组织或经判定为恐怖分子,在本国或外国处以刑罚的人员所实行的交易。
وتنقل الوحدة المعلومات المتعلقة بالإبلاغ عن العمليات المشبوهة المنفذة عن طريق النظام المالي الكولومبي، الذي أقام تحت إشراف ورقابة جهاز الرقابة المالية (سابقا جهاز الرقابة المصرفية)، آليات تهدف إلى كشف ومنع عمليات غسل الأموال بالاستعانة بالنظام المتكامل لمنع غسل الأموال. 金融和情报分析股在金融监管局(以前是银行监管局)的监督和控制下,汇总哥伦比亚金融系统提供的可疑交易报告。 通过防止洗钱综合系统(防洗钱系统)已启动了侦查和预防洗钱活动的机制。
وسيكون مسؤولا بشكل رئيسي عن كفالة تنسيق نواتج وحدات تحليل المعلومات الإقليمية الأربع ومنتجاتها تنسيقا فعّالا مع الأولويات والاحتياجات العملياتية الخاصة بدائرة العمليات العسكرية، ودائرة التخطيط العسكري، ودائرة تحليل المعلومات العسكرية، والدائرة الاستشارية للعمليات العسكرية، ودائرة التعاون والقدرات والعقيدة في المجال العسكري، والأفرقة المتكاملة المعنية بالعمليات، وإدارة الدعم الميداني، وكفالة أن تشكّل تلك النواتج والمنتجات دعما فعّالا لهذه الأولويات والاحتياجات العملياتية. 处长将主要负责确保4个区域情报分析股的产出和产品能够有效协调,并有助于军事行动处、军事规划处、军事情报分析处、军事行动咨询处、军事合作、能力和方略处、统筹行动小组和外勤支助部的优先事项和行动要求。