أشار البعض إلى استبيان أو عملية قرعة، وأنا متأكد من أن هناك سبلا أخرى للقيام بذلك. 有人建议采用问卷或意向性投票的办法,我相信,除此之外,还可有其他办法。
وإلا، فإنه يُخشى من أن تؤدي التقديرات الذاتية للتعمُّد إلى تقويض فعالية تطبيق قانون المنافسة في البلد. 否则就可能产生一种风险:对意向性的主观裁量会危及在该国切实有效地实施竞争法的工作。
ويمكننا أيضا أن نكمل ذلك من خلال استبيان أو عملية استطلاع يقوم بها رئيس الجمعية العامة في محاولة للتواصل مع جميع أعضاء الجمعية العامة. 我们还可以辅之以由大会主席主持的调查问卷或意向性投票,以征询大会所有成员的意见。
وأشار الرئيس إلى أنه ينبغي استخدام الجدول الزمني المؤقت للجلسات دليلاً لتنظيم أعمال الهيئة، إلا أنه ستلزم المرونة بغية التجاوب مع وتيرة التقدم المحرز. 主席指出,履行机构的工作安排应当参照意向性会议时间表,但考虑到进展速度需要有一定的灵活性。
وهكذا فإنه حالما يوضع مشروع العرض هذا في صيغته النهاية لا يبقى فرق بين معيار المحاسبة 16 ومعيار المحاسبة الدولي 23. 这样,一旦这项意向性草案最后定稿,《会计准则》第16条与《国际会计准则》第23条就不会有什么区别了。
وتُعد الجدوى والقَصْديَّة ضمن المعايير الرئيسية التي ينبغي مراعاتها في أي نشاط تقييمي، وينبغي أن يكون الاستخدام المنشود للتقييم هو المحدِّد لاختيار نهج التقييم ومنهجيته. 实用性和意向性是任何评价活动应该涉及的关键标准,评价的预期使用应该确定选用哪种评价办法和方式。
تتمثل الوظائف الإرشادية للأمانة، التي تعمل بتوجيه من الاجتماع العام، في الوظائف الواردة في الوثيقة المتعلقة بوظائف المنبر ومبادئه التشغيلية وترتيباته المؤسسية. 秘书处在全体会议的指导下开展工作,其意向性职能在《关于平台的职能、运作原则和机构安排的文件》中作了阐述。