简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

抢婚

"抢婚" معنى
أمثلة
  • تنبه المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه، في تقريرها لعام 2005، إلى اختطاف العرائس للتزوج بهن دون الاضطرار إلى دفع مهور عالية.
    暴力侵害妇女及其因果问题特别报告员2005年的报告指出,有些地方存在为省彩礼而抢婚的做法。
  • وأردفت قائلة إن المنظمات غير الحكومية والخبراء ومؤسسات الدولة، بما فيها القضاء وأمين المظالم وأجهزة إنفاذ القانون، قد أجروا جميعاً أبحاثاً بشأن زيادة حوادث اختطاف العرائس.
    非政府组织、专家和国家机构,包括司法部门、监察员和执法机构都对抢婚案件增多进行了研究。
  • وأعربت عن رغبتها في معرفة ما إذا كانت هناك دعاوى مقامة أمام المحاكم لإنصاف الضحايا، ومعرفة ما إذا كانت الحكومة تنظم حملات لتغيير المواقف إزاء اختطاف العرائس.
    她想知道是否已经由法院审理这类案件以纠正此类犯罪,政府是否正组织宣传运动来改变人们对抢婚的态度。
  • يتضمن تنقيح دستورية نظام روما للمحكمة الجنائية الدولية، الذي ينص على عدد من جرائم العنف الجنسي،
    宣布可以适用《民法》第140条第6款的规定,条件是 " 自愿被劫持 " 的表述被理解为抢婚
  • 65- وما زالت هناك بعض المشاكل القائمة والمتعلقة بالزواج المبكر، وخطف العروس، والعنف المنزلي ضد المرأة، وتقديم المساعدة القانونية والطبية والاجتماعية إلى ضحايا العنف المنزلي.
    目前还存在着早婚问题、抢婚问题、妇女遭受家庭暴力问题、向家庭暴力受害者提供法律、医疗和社会救助的问题。
  • ويرجع هذا بصفة خاصة إلى حقيقة أن الضحايا من النساء وأقربائهم نادرا جدا ما يبلغن عن الحوادث إلى المسؤولين عن إنفاذ القوانين، نظراً لوجود قوالب نمطية قوية في المجتمع بشأن خطف العرائس.
    其特别原因是妇女受害者及其亲属很少向执法部门报告此类事件,因为社会对抢婚现象有严重的陈规定型观念。
  • ومع ذلك، فهي تشعر بالقلق الشديد إزاء استمرار انتشار ممارسة اختطاف العرائس من الفتيات القاصرات على نطاق واسع، ومن أن الضحايا يبقين هذه الحالات طي الكتمان بسبب الوصم والضغط الاجتماعيين.
    但委员会深感关切的是,对未成年少女抢婚的做法仍然普遍存在,并且,由于社会成见和压力,受害者常常不报案。
  • وتُبذل الجهود الآن لمعالجة هذه المشكلة، بوسائل تشمل، على سبيل المثال، تعزيز أنشطة استغلال وقت فراغ الشبان والشابات ومساعدة المنظمات الشبابية على التوعية بالحقيقة القائلة بأن اختطاف العرائس عمل إجرامي.
    吉尔吉斯斯坦正努力应对这一问题,例如提倡年轻人参加娱乐活动,帮助青年组织提高青年对抢婚是刑事犯罪的认识。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4