简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

拉丁美洲分部

"拉丁美洲分部" معنى
أمثلة
  • تضمنت ورقة العمل رقم 117 معلومات عن أعمال شعبة أمريكا اللاتينية التي أعيد تنشيطها في عام 2002 على صعيد الشعبة والصعيد الوطني.
    R. 拉丁美洲分部 43. 第117号工作文件报告2002年恢复活动的拉丁美洲分部在分部与国家一级的工作情况。
  • وتضمنت ورقة العمل رقم 79 المقدمة من شعبة أمريكا اللاتينية إشارة إلى قائمة أسماء بلدان العالم التي تستعملها وزارة الخارجية الاسبانية، وأبرزت قائمة بالاختلافات بين أسماء البلدان المستعملة في اسبانيا وتلك التي تستعملها الأمم المتحدة.
    拉丁美洲分部提出的第79号工作文件提及西班牙外交部使用的世界国名表,并重点列出了西班牙所用国名同联合国所用国名的不同之处。
  • وفرت ورقة الاجتماع رقم 9 معلومات عن عمل الشعبة الذي اشتمل على الأنشطة التي نفذتها في مجال توحيد الأسماء على الصعيد الوطني وملفات البيانات المتعلقة بدراسة أسماء المواقع الجغرافية وأصولها والأدلة والتسميات الأجنبية في شيلي وإسبانيا والمكسيك.
    O. 拉丁美洲分部 26. 第9号会议室文件介绍了该分部的工作,包括智利、西班牙和墨西哥在全国标准化、地名数据文件和指南以及外来地名方面的活动。
  • وكانت الدعوى الشهيرة التي رفعتها البرازيل ضد التكتل الاحتكاري للفيتامينات نتيجة لتحريات طويلة وشاقة وصعبة()، على الرغم من أن عمليات كبرى شركات الفيتامينات في أمريكا اللاتينية تتركز في البرازيل، ومن ثم كانت السلطات البرازيلية محظوظة بما فيه الكفاية لتنفيذ مداهمات مبكّرة عند الفجر لمقراتها الإقليمية().
    又如着名的巴西起诉维生素卡特尔一案, 几大维生素公司的拉丁美洲分部由巴西总部集中管理,因此巴西的主管部门比较幸运,能够凌晨突袭区域总部,但此案仍经过长时间困难的调查后才得以起诉。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2