简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

拟定条约

"拟定条约" معنى
أمثلة
  • وعند إعداد المعاهدة، أُخذت في الحسبان الدروس المستفادة من الخبرات المكتسبة في إنشاء مناطق مماثلة، فضلا عن كل التوصيات الموجودة، والخصائص الإقليمية.
    拟定条约时,充分考虑到了从创建类似区的经历中所吸取的经验教训,以及一切现有建议和本区域特点。
  • وقد تتمثل الخطوة الأولية في إعداد تقرير معلومات أساسية يلخِّص الخبرات المتعلقة بالمعاهدات، للتمييز بين تلك التي جرى توقيعها في السنوات الأخيرة وتلك الأقدم التي لا تزال نافذة.
    第一步可以是编写一份背景报告,总结拟定条约的经验,区分近年来签署的条约和仍然有效的旧条约。
  • ونحن نقدر تقديرا كبيرا الجهود التي يبذلها الأمين العام كوفي عنان وإدارة شؤون نزع السلاح في الأمم المتحدة لدعم فريق الخبراء الذي يعكف حاليا على وضع مسودة معاهدة.
    我们非常赞赏秘书长科菲·安南和联合国裁军事务部为支持目前正在拟定条约草案的专家小组而作的努力。
  • الأفريقية بوصفها منتدى لتنسيق مواقف مشتركة في التفاوض بين آسيا وأفريقيا ومحاولة تطويرها.
    主要由于亚非法律协商组织作为一个论坛为协调和努力形成亚洲和非洲的共同谈判立场所做的工作,亚洲和非洲国家对拟定条约法和海洋法所做的贡献令人难忘。
  • 22- تتولى اللجنة الوزارية المعنية بالمعاهدات والاتفاقيات والبروتوكولات مسؤولية تنسيق العمليات التي أطلقها البلد للتصديق على المعاهدات والانضمام إليها وتنفيذها والتقيد بالالتزامات الناشئة عنها، بما في ذلك إعداد التقارير التي يتعين تقديمها بموجب هذه المعاهدات.
    条约、公约和议定书部委间委员会负责协调国家有关批准、加入、实施、履行条约义务、包括拟定条约报告的进程。
  • والبلدان التي تستند معاهداتها إلى اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية تكون لديها عادة معدلات أعلى لاحتجاز الضرائب وتفرض احتجاز الضرائب على عوائد الملكية، مثلا فيما يتعلق باستخدام براءة اختراع أو علامة تجارية.
    根据《联合国示范公约》拟定条约的国家往往有较高的预扣税率并对特许权使用费收取预扣税,例如对专利和商标的使用收取预扣税。
  • ومن ثم، فإن دراسة المكتب الدولي للتوثيق الضريبي قد قارنت اﻷحكام ذات الصلة من اتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية باﻷحكام ذات الصلة من اﻻتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي وحددت اﻻتجاهات السائدة في صياغة المعاهدات بناء على هذه المقارنة.
    据此,国际财政文献社的研究将《联合国示范公约》与《经合组织示范公约》的有关条款加以比较,并从比较中找出了在拟定条约方面的趋势。
  • وبالإضافة إلى ذلك، نعتبر أن المسائل الأخرى، مثل التنظيم المستقبلي، والحكم المتعلق بدخول المعاهدة حيز النفاذ، وتعديلها، والانسحاب منها، وعملية استعراضها، تشكل هي الأخرى مسائل أساسية بالنسبة إلى صياغة المعاهدة، إلا أنها لا تشكل في الوقت الراهن سوى مسائل ثانوية.
    此外,我们认为其他的项目,例如今后的组织安排、生效规定的条款、修订、退出和审查过程对于拟定条约也具有关键意义,但是目前它们只是次要的问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2