简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

放射性事故

"放射性事故" معنى
أمثلة
  • وفي نفس الوقت، واتساقا مع الاستجابات الطارئة للحالات النووية والإشعاعية المحتملة، قام مجلس الحماية الإشعاعية والمنظمة الوطنية لإدارة الكوارث بوضع خطة استجابة وطنية طارئة.
    与此同时,为了对有可能发生的核事故或放射性事故作出紧急反应,辐射保护委员会和国家灾难管理组织制定了一项全国应急计划。
  • ولا بد من توفر تأهب فعال على الصعد المحلية والوطنية والإقليمية والعالمية، وقدرات وترتيبات للتعاون والاستجابة من أجل الحد من آثار الحوادث والطوارئ النووية والإشعاعية.
    要尽量减少核和放射性事故及紧急情况的影响,就务必要在地方、国家、区域和全球各级发展有效的准备和反应合作能力及安排。
  • ونحن مقتنعون بأن هذه النتائج ستسهم في إيجاد مجال هام للتعاون الدولي، مثل تعزيز الاستعداد للتصدي للكوارث التكنولوجية، ولا سيما تلك المرتبطة بالحوادث الإشعاعية.
    我们深信,这些成果将推动国际合作的一个重要方面的发展,比如加强防备工作以应对技术性灾难,特别是那些与放射性事故有关的灾难。
  • كما تساهم باكستان في قواعد بيانات الوكالة مثل قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع ودليل استخدام المقياس الدولي للأحداث النووية والإشعاعية، وشبكة التبليغ عن الحوادث المتعلقة بمفاعلات البحوث.
    巴基斯坦还为原子能机构的非法贩运数据库(ITDB)、核和放射性事故级别(INES)和事故报告系统(IRS)等数据库做贡献。
  • في حالة وقوع حوادث أو أفعال أثيمة تنطوي على أنشطة إشعاعية، ستدرس مجموعة الثمانية ما ستطلبه منها الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتأمين المصادر المشعة، وعند الاقتضاء علاج من يتعرضون للإشعاع.
    8国集团将研究原子能机构在发生放射性事故或恶毒行为后提出的援助请求,以期确保有关放射源的安全,和必要时治疗受这些放射源辐射的人。
  • تدعو الدول الأعضاء إلى الاحتفال بهذا اليوم والقيام بالأنشطة الملائمة لإحياء ذكرى ضحايا الحوادث والكوارث الإشعاعية وإذكاء الوعي العام بآثارها على الصحة البشرية والبيئة في شتى أرجاء العالم؛
    邀请会员国纪念该国际日,并举行适当的活动来纪念放射性事故和灾难的受害者及提高民众对于这种事故对全世界人类健康和环境产生的后果的认识;
  • ولا تزال آلية الاتحاد للحماية المدنية() تيسِّر التعبير عن التضامن الأوروبي العملي إزاء البلدان التي تلحق بها كوارث تفوق طاقتها على الاستجابة، بما فيها الحوادث الإشعاعية والنووية.
    欧洲联盟民事保护机制 继续推动对受到灾害影响的国家给予欧洲切实的声援,如果这些灾害超出它们的应对能力,包括放射性事故和核事故的应对能力。
  • تدعو الدول الأعضاء إلى الاحتفال بهذا اليوم والقيام بالأنشطة الملائمة لإحياء ذكرى ضحايا الحوادث والكوارث الإشعاعية وإذكاء الوعي العام بآثارها على الصحة البشرية والبيئية في شتى أرجاء العالم؛
    邀请会员国纪念该国际日,并举行适当的活动来纪念放射性事故和灾难的受害者,同时提高民众对于这种事故对全世界人类健康和环境产生的后果的认识;
  • وتدفع الدولة أيضا استحقاقات خاصة، بصرف النظر عن دخل الأسرة، لأسر وأرامل الجنود المتوفين والمتصدّين لحوادث الإشعاع وغيرها، وكذلك لطائفة واسعة من المواطنين الآخرين الذين يحصلون من الدولة على خدمات واستحقاقات شتى.
    阵亡军人家庭和遗孀、参加过清除放射性事故后果者以及其他有功人员和享受国家特殊优惠人员,不论其家庭收入如何,也有权领取国家特殊津贴。
  • والتقليل إلى أدنى حدّ من احتمالات وقوع حوادث نووية وإشعاعية، التي من شأنها أن تهدد الحياة والممتلكات والبيئة وتزيد من مخاوف عامة الناس إزاء الأمان النووي، يظلّ أمراً أساسياً بالنسبة للتوسـّع في استخدام التكنولوجيا النووية في المستقبل.
    尽量减少可能危及生命、财产和环境以及可能加重公众对核安全关切的核和放射性事故的可能性对于今后核技术的更广泛应用仍然至关重要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3