简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

核查附件

"核查附件" معنى
أمثلة
  • ومن الجدير بالملاحظة أن ليبيا تستطيع الآن تحويل اثنين من مرافقها الإنتاجية السابقة نتيجة لحدوث تغيير في مُرفق التحقق الخاص بالاتفاقية الذي اعتمدته الدول الأطراف.
    值得注意的是,由于缔约国核可对《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转化其前生产设施中的两个。
  • تقوم الأمانة الفنية، رهنا بموافقة المجلس التنفيذي، بوضع وتَعَهُّد كتيبات تشغيل لتوجيه عمل مختلف عناصر نظام التحقق، وفقا للمرفق المتعلق بالتحقق.
    技术秘书处应按照核查附件的规定,编制和维持用以指导核查制度各个组成部分运作的作业手册,交由执行理事会核准。
  • (ب) نقل أي من المواد المدرجة في الجدول رقم (3) إلى أي شخص في دولة ليست طرفا في الاتفاقية، إلا وفقا لأحكام الفقرة (ج) من الجزء (الثامن) من ملحق التحقق.
    (b) 向非公约缔约国境内的任何人转移附表3所列化学品,但核查附件第八部分C节规定的情况除外。
  • (ب) إنتاج المواد المدرجة في الجدول رقم (1) أو حيازتها أو الاحتفاظ بها أو استخدامها أو نقلها لأغراض غير الأغراض الواردة في الفقرة رقم (2) من الجزء السادس من الملحق المتعلق بالتحقق.
    (b) 为核查附件第六部分第2段所规定目的之外的目的生产、获取、保留、使用或转移附表1所列化学品;
  • يتأكد المدير العام فورا من أن طلب التفتيش مستوف للشروط المحددة في المرفق المتعلق بالتحقق، ويساعد الدولة الطرف الطالبة للتفتيش، عند الاقتضاء، على إعداد الطلب تبعا لذلك.
    总干事应立即断定此一视察请求是否符合核查附件中规定的要求,并在必要时协助提出请求的缔约国按照规定提出视察请求。
  • ودون مساس بالفقرتين 50 و 51، يتمتع المدير العام وموظفو الأمانة الفنية، أثناء الاضطلاع بأنشطة التحقق، بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في المرفق المتعلق بالتحقق.
    尽管有第50和第51款的规定,总干事及技术秘书处工作人员在进行核查活动时享有的特权和豁免应为核查附件中载明的特权和豁免。
  • المنفذة في الإقليم الإيطالي - والتحويلات إلى الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة الكيميائية غير المحظورة بموجب الجزء السادس من مرفق الاتفاقية المتعلق بالتحقق للإذن المسبق من وزارة الأنشطة الإنتاجية الإيطالية.
    在意大利境内开展的活动,以及《化武公约》核查附件第六部分未加禁止的对公约缔约国的转让,须报经意大利生产活动部批准。
  • (ب) تخضع كل مواقع تخزين المواد النووية الخاصة والمرافق النووية ذات الصلة التي تستخدم في إنتاج المواد النووية الخاصة للضوابط الوقائية، بما في ذلك التحقق من المخزون كما هو وارد في المرفق المتعلق بالتحقق.
    b. 所有特殊核材料的储存场址及可用于生产特殊核材料的有关核设施应接受预防管制,包括核查附件所载的盘存核查。
  • لأغراض غير الأغراض المحظورة - قبل الحصول على ترخيص من الوزارة وفقا لأحكام الجزء (السادس) من ملحق التحقق.
    任何人不得为未受禁止的目的生产、使用、发展、获取、储存、保留或转移附表1所列任何化学品,除非事先根据核查附件第六部分的规定从主管部取得许可证。
  • ثمة إشارة في النص إلى " مرفق التحقق " الذي سيشكل جزءا لا يتجزأ من اتفاقية متفاوض عليها لأسلحة نووية، لكنه لم يدرج في هذه الاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية.
    文中提及的 " 核查附件 " 将作为通过谈判订立的核武器公约的组成部分,但没有列入本示范公约。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4