简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

核查附件 معنى

يبدو
"核查附件" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مرفق التحقق
أمثلة
  • يجري الاضطلاع بأنشطة التنفيذ وفقا للمرفق المتعلق بالتحقق.
    应根据核查附件开展执行活动。
  • تجرى عملية التفتيش المباغت وفقا لأحكام المرفق المتعلق بالتحقق.
    质疑性视察应按照核查附件的规定进行。
  • تؤخذ الأحكام الواردة في مرفق التحقق بالاتفاقية في الاعتبار عند منح تراخيص الاستخدام "
    颁发许可应依《公约》核查附件的规定
  • يتمتع المفتشون ومساعدوهم بالامتيازات والحصانات الموضحة في الفقرة (ب) من الجزء (الثاني) من ملحق التحقق.
    视察员及其助理应享有核查附件第二部分B节规定的特权和豁免。
  • (ب) تضمن الدولة الطرف الخاضعة للتفتيش حينئذ للمراقب إمكانية الوصول، وفقا للمُرْفق المتعلق بالتحقق؛
    b. 被视察缔约国应随后按照核查附件的规定允许观察员出入场址。
  • وكان هذا أول تفتيش أجري في أوروغواي، عملا بالفقرة 6 من المادة السادسة، والجزء التاسع من مرفق التحقق لاتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    这是首次根据公约的核查附件第九部分第六条第6段在乌拉圭进行视察。
  • تخضع للتفتيش جميع مرافق إنتاج المواد المدرجة ومرافق إنتاج المواد الكيميائية العضوية المميزة وفقا لما يقضي به ملحق التحقق.
    应根据核查附件的规定,视察所有生产附表所列化学品的设施和生产离散有机化学品的设施。
  • توثق كل المواد النووية العسكرية والمدنية ويعلن عنها وفقا للمبادئ التوجيهية والمعايير الواردة في المادة الثالثة {الإعلانات} والمرفق المتعلق بالتحقق.
    所有军用和民用核材料应按照第三条{申报}和核查附件中规定的准则和标准记录和申报。
  • تُدمَر كل وسائل الإيصال وأجهزة الإطلاق المصممة خصيصا لغرض إيصال الأسلحة النووية وذلك وفقا للمادة الرابعة {مراحل التنفيذ} والمرفق المتعلق بالتحقق.
    纯粹为运送核武器而设计的所有运载工具和发射装置应按照第四条{各执行阶段}和核查附件予以销毁。
  • وتتكفل كل دولة حائزة لأسلحة نووية بتكاليف التحقق من المرافق النووية الواقعة تحت سلطتها، باستثناء عمليات التفتيش المباغت التي تمول وفقا لأحكام المرفق المتعلق بالتحقق.
    每个核武器国家应承担其管辖范围内核设施的核查费用,但根据核查附件的规定供资的质疑性视察除外。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4