简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

毛利塔尼亞

"毛利塔尼亞" معنى
أمثلة
  • ويجري العمل حالياً على وضع الصيغة النهائية لاستعراض السياسة الاستثمارية لكل من موريتانيا ونيجيريا، مما سيجعل مجموع عدد استعراضات السياسة الاستثمارية 24 استعراضاً، من بينها 16 استعراضاً للسياسات الاستثمارية لبلدان أفريقية.
    另外,关于毛利塔尼亚和尼日利亚的两次投资政策审评也正在最后阶段,投资政策审评总数将达24个,其中包括非洲国家16个。
  • وأضاف قائلا إن تصاعد السخط والبؤس الاجتماعيين يفاقم التوترات في كل أنحاء شمال أفريقيا وكان سببا في الإطاحة بكومة موريتانيا مؤخرا.كذلك أخذت أنشطة الاتجار بالمخدرات والأنشطة الإرهابية تزداد في المغرب.
    不断加剧的社会不满和苦难正在加剧整个北非的紧张局势,最近还导致了毛利塔尼亚政府的颠覆。 在摩洛哥,贩毒和恐怖主义活动也有所上升。
  • وكشف خمسون رجلا عن جنسياتهم. وكانوا 5 من السنغال، و 3 من موريتانيا، و 36 من مالي، وأربعة من كوت ديفوار وواحدا من غينيا وآخر من كينيا.
    有五十人表明了自己的国籍,他们当中有5人来自塞内加尔,3人来自毛利塔尼亚,36人来自马里,4人来自科特迪瓦,各有1人来自几内亚和肯尼亚。
  • وكان المغرب على استعداد للاعتراف باستقلال موريتانيا بعد أن ادّعى أصلاً أن موريتانيا هي جزء من المغرب؛ بل إنه اعترف بحق الصحراء الغربية في الاستقلال قبل غزوها في عام 1975.
    它在一开始宣称毛里塔尼亚为摩洛哥的一部分后,曾经表示愿意承认毛利塔尼亚的独立。 它在1975年入侵西撒哈拉前,甚至承认了西撒哈拉的独立权利。
  • ورغم أنه ليست هناك بيانات دقيقه عن أعداد الذين يلقون حتفهم غرقاً، فإن المعتقد أن الآلاف يختفون كل شهر وهم يحاولون الوصول إلى جزر الكناري من موريتانيا أو السنغال أو يعبرون مضيق جبل طارق من المغرب.
    尽管没有精确数据表明淹死的人数,但可以确信每月都有上千人失踪,这些人试图从毛利塔尼亚或者塞内加尔或者从摩洛哥穿过直布罗陀海峡到达加那利群岛。
  • 120- وأشادت موريتانيا بالخطوات المتخذة لمكافحة العنف المنزلي وتصديق السنغال على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية ومواءمة تشريعاتها المحلية مع الالتزامات الدولية، ولا سيما فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وحقوق الجنسية.
    毛利塔尼亚称赞塞内加尔为打击家庭暴力采取的步骤,批准了《国际刑事法院罗马规约》,并参照国际义务、尤其是参照性别平等和取得国籍权方面的义务调整其国内法。
  • وفي حين أن الاستراتيجيات القطرية المقررة لبوركينا فاسو وكينيا وموريتانيا لا تخص الشعوب الأصلية بالذكر، فإنها تشجع على إدارة الموارد الطبيعية إدارة شاملة وتشاركية، مع الإشارة على وجه الخصوص إلى الحقوق العرقية في مجال حيازة الأراضي.
    虽然核准的布基纳法索、肯尼亚和毛利塔尼亚国家战略中未具体提及土着人民,但是这几个国家战略都推崇包容性强的参与式自然资源管理,其中特别提及根据惯例获得的土地保有权。
  • إن كل ميت وكل جريح وكل معاق نتيجة الأحداث الدامية التي جرت في كويتا ومليلة عام 2005، فضلا عن مئات الجثث التي يلقي بها البحر على شواطئ موريتانيا أو جزر الكناري أو لمبيدوزا أو أي مكان آخر، كانوا جميعا ضحايا لهذه الهجرة القسرية والمجرّمة " .
    正是这种被定为犯罪的被迫移徙,引发了2005年发生在休达和梅利利亚的流血事件,造成伤亡和残疾,导致数百人被淹死,他们的尸体被冲上毛利塔尼亚、加那利群岛、兰佩杜萨岛等地的海滩。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2