简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

消除对妇女歧视宣言

"消除对妇女歧视宣言" معنى
أمثلة
  • وتحث اللجنة الدولة الطرف على إيلاء أولوية عليا للتدابير الرامية إلى التصدي للعنف ضد المرأة في محيط الأسرة والمجتمع، وفقا للتوصية العامة رقم 19 الصادرة عن اللجنة وللإعلان المتعلق بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    委员会促请缔约国高度重视按照委员会一般总建议19和《消除对妇女歧视宣言》的规定,高度优先采取措施以解决家庭和社会内对妇女的暴力行为的问题。
  • ويجب أن تطبق الدولة الطرف التوصية العامة رقم 19 التي قدمتها اللجنة وإعلان الأمم المتحدة للقضاء على العنف الموجه ضد المرأة من خلال اتخاذ تدابير لمكافحة العنف ضد المرأة، كما ينبغي أن تحيط اللجنة علما بالتقدم المحرز في تقريرها القادم.
    在制定打击对妇女的暴力行为的措施时,缔约国应利用委员会的第19号一般建议和《联合国消除对妇女歧视宣言》,并应在下一份报告中向委员会通报其进展情况。
  • ويعترف إعﻻن القضاء على العنف ضد المرأة )المادة ٢)أ(( الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام ٣٩٩١ بدون تصويت وبرنامج عمل بكين )٣١١)أ(( الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام ٥٩٩١ بأن تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث هو شكل من أشكال العنف ضد المرأة.
    1993年,大会未经表决通过的《消除对妇女歧视宣言》(第2条(a)款)和1995年第四次世界妇女大会通过的《北京行动纲领》(第113段(a)节)将女性外阴残割确认为对妇女的一种暴力形式。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2