简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

特雷德韦委员会

"特雷德韦委员会" معنى
أمثلة
  • ويراعي إطار إدارة المخاطر على نطاق المؤسسة الذي اعتمده الصندوق طبيعة عملياته وتطوره واحتياجاته الخاصة ويتبع أفضل الممارسات المتصلة بإدارة المخاطر التي وضعتها لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي.
    养恤基金采用的框架体现了其业务和发展的性质及其特定要求,采纳了特雷德韦委员会赞助组织委员会制定的最佳风险管理做法。
  • وفي عام 2007، أيدت اللجنة الاستشارية توصية شعبة خدمات الرقابة بتنقيح إطار الضوابط الداخلية للصندوق بحيث تتطابق معاييره تماماً مع معايير لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي.
    2007年,审计咨询委员会支持监督司的一项建议,即修订人口基金的内部控制框架,使其完全符合特雷德韦委员会担保组织委员会的标准。
  • وفي عام 2005، بدأ صندوق الأمم المتحدة للسكان بوضع إطار ضوابط داخلية وسيواصل تطويره بشكل مستمر كي تمثل قدر الإمكان للجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي.
    " 2005年,人口基金开始建立内部控制框架,并将不断进行建设,使之尽可能符合特雷德韦委员会赞助组织委员会的要求。
  • (أ) شملت مبادرات التدريب في مجال مراجعة الحسابات تنظيم حلقات عمل داخلية بشأن تقييم المخاطر، والعملية المنقحة لإدارة مراجعة الحسابات، وإطار الرقابة الداخلية للجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي.
    (a) 审计方面的培训措施包括举办内部讲习班,内容涉及风险评估、订正的审计管理程序以及特雷德韦委员会担保组织委员会的内部控制框架。
  • ويراعي نهج إدارة المخاطر على نطاق المؤسسة الذي اعتمده الصندوق طبيعة عملياته وتطوره، وكذلك احتياجاته المحددة، ويتبع أفضل الممارسات المتعلقة بإدارة المخاطر التي وضعتها لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة " تريدواي " .
    养恤基金采用的全系统风险管理方法体现了其业务和发展的性质及特定要求,采纳了特雷德韦委员会赞助组织委员会制定的最佳风险管理做法。
  • وتتفق الوكالات على إدراج الممارسة الفضلى التي أرستها لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي في إطار الرقابة الداخلية، فهي معيار دولي معترف به يمكن أن يعود بالفائدة على جميع الوكالات في حال اعتمدته.
    各机构同意将特雷德韦委员会赞助组织委员会设立的最佳做法纳入内部控制框架。 这些最佳做法是公认的国际标准,所有机构都可予以有效利用。
  • وقد تم التعاقد مع شركة محاسبة عالمية لتنفيذ برنامج فعّال من حيث التكاليف لمكافحة الغش ومنهجية لأدوات الرقابة، داخل صندوق السكان وبما يتمشى مع معايير لجنة المنظمات الراعية في لجنة تريدواى.
    已经同一家全球会计公司签订合同,由该公司负责在人口基金内执行一种符合特雷德韦委员会担保组织委员会标准的注重成本效益的反欺诈方案和控制方法。
  • وبغية تعزيز قدرة البنك الدولي الرقابية عموما، اعتمد البنك في عام 1997 إطار عمل المنظمات الراعية للجنة تحت عنوان " تحديد المسار " ، وهو نهج حديث للغاية يتعلق بالضوابط الداخلية، وتتبعه حاليا على نطاق واسع مؤسسات مالية رائدة.
    为了增强整体控制能力,1997年世银通过了特雷德韦委员会赞助组织委员会的框架,这是主要金融机构目前广泛使用的内部控制的最新办法。
  • في عام 2007، ساندت اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات توصية شعبة خدمات الرقابة الداخلية الداعية إلى تنقيح إطار الرقابة الداخلية لصندوق الأمم المتحدة للسكان ليتقيد تقيدا تاما بمعايير لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي.
    在2007年,审计咨询委员会支持监督事务司的一项建议,即,人口基金的内部控制框架应加以修订,以期完全合乎特雷德韦委员会担保组织委员会的标准。
  • وقد قبلت المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات() مفهوم إطار عمل الرقابة للمنظمات الراعية للجنة، وأدمجته في المبادئ التوجيهية لمعايير الرقابة الداخلية للقطاع العام، في المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات.
    " 最高审计机关国际组织(国际审计组织) 已经接受特雷德韦委员会赞助组织委员会的控制框架概念并将其纳入了国际审计组织公共部门内部控制标准准则。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4