简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

特雷德韦委员会 معنى

يبدو
"特雷德韦委员会" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اللجنة الوطنية المعنية بالإبلاغ المالي الاحتيالي؛ لجنة تريدواي
أمثلة
  • (ج) نموذج لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي() بشأن الضوابط الداخلية؛
    赞助组织委员会 (特雷德韦委员会赞助组织委员会)的内部控制模型;
  • ويتسق الدليل مع المعايير الصادرة عن لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي والتي اعتمدتها الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى.
    该手册符合特雷德韦委员会赞助组织委员会颁发并为联合国和其他国际组织采用的标准。
  • وهو يستخدم التقرير المتعلق بالضوابط الداخلية الصادر عن اللجنة المعنية بالمنظمات الراعية التابعة للجنة تريد واي كأساس لوضع إطار الضوابط الداخلية الخاص به.
    它利用内部监督框架报告作为特雷德韦委员会赞助组织委员会内部管制框架的依据。
  • وذكرت أن التطبيق الكامل لإطار الرقابة الداخلية للصندوق مع التقيد بمعايير لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي سيؤدي إلى حدوث تحسينات في جميع المجالات.
    由于充分执行了特雷德韦委员会赞助组织委员会的标准,内部控制框架将得到全面改善。
  • وقالت إنه جرى مؤخرا استعراض واستكمال إطار الرقابة الداخلية للصندوق، وجاء متوافقا مع معايير لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي.
    最近已对人口基金内部控制框架进行了审查和更新,该框架符合特雷德韦委员会赞助组织委员会的标准。
  • ن بعض المعايير الإطار المتكامل للمراقبة الداخلية للجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي وإطار معايير المراقبة للمعهد الكندي للمحاسبين المعتمدين.
    某些基准可以是特雷德韦委员会赞助组织委员会的内部控制综合框架,以及加拿大特许会计师协会的控制框架标准。
  • (ب) مشاركة مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في الاستعراض الذي أجرته شعبة المالية لإطار الرقابة الداخلية باستخدام إطار عمل لجنة الولايات المتحدة للمنظمات الراعية التابعة للجنة تريدوي.
    (b) 审查处参与财务司利用特雷德韦委员会美国赞助组织委员会的框架对内部管制框架进行的审查。
  • وفي عام 2009، أصدر الصندوق، تكليفا بإجراء استعراض متعمق لإطار الضوابط الداخلية بغية كفالة مواءمة مع إطار لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريد واي (Tradeway).
    2009年,人口基金委托对内部控制框架进行了深入审查,以确保与特雷德韦委员会赞助组织委员会的框架相一致。
  • أجرى الصندوق استعراضا شاملا لإطار الضوابط الداخلية لديه مسترشدا بمعايير لجنة المنظمات الراعية التابعة للجنة تريدواي المعترف بها دوليا المتعلقة بفعالية الضوابط الداخلية، إلى جانب ست من العمليات التجارية الهامة.
    人口基金依照国际公认的特雷德韦委员会赞助组织委员会关于六大业务流程内部控制实效标准,全面审查了内部控制框架。
  • ووفقا لتوجيهات لجنة المنظمات الراعية، تعتقد شعبة خدمات الرقابة أن إدارة المخاطر على صعيد المؤسسة هي عملية ضرورية لمساعدة المنظمة على تحديد وتقييم تعرضها لمخاطر ذات شأن.
    根据特雷德韦委员会担保组织委员会的指导意见,监督事务司认为,企业风险管理是帮助该组织识别和评价其重大风险的必要程序。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4