简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

环境保护科

"环境保护科" معنى
أمثلة
  • لم يتمكن قسم المياه وحماية البيئة في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور من التنفيذ الكامل للخطوات اللازمة لتحقيق الاكتفاء الذاتي من المياه في جميع مواقع منطقة البعثة بسبب التأخيرات في حفر الآبار.
    由于钻井工作出现延误,达尔富尔混合行动的水和环境保护科无法充分采取措施,在任务区所有地点实现水的自给自足。
  • وتمشيا مع النتائج التي أسفر عنها استعراض ملاك الموظفين المدنيين، يُقترح أيضا أن يعاد تنظيم ملاك موظفي قسم المياه وحماية البيئة وإلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ومنصب مؤقت من فئة متطوعي الأمم المتحدة.
    根据文职人员配置审查的结果,还拟调整水和环境保护科人员编制,并裁撤1个外勤人员员额和 1个联合国志愿人员职位。
  • يقوم فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، الذي أُنشئ في عام 1969 بوصفه آلية للتنسيق والتعاون، بإسداء المشورة إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن الجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
    作为一个协调和协作机制,海洋污染的科学方面专家组成立于1969年,负责向联合国系统提供关于海洋环境保护科学方面的咨询意见。
  • لم يتمكن قسم المياه وحماية البيئة في العملية المختلطة من التنفيذ الكامل للخطوات اللازمة لتحقيق الاكتفاء الذاتي من المياه في جميع مواقع منطقة البعثة وذلك أساسا بسبب التأخيرات في حفر الآبار (الفقرة 62)
    主要由于钻井工作出现延误,达尔富尔混合行动的水和环境保护科无法充分实行措施,在任务区所有地点实现水的自给自足(第62段)
  • وعملا بالتعليمات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين، أنشئ الفريق العامل المعني بمياه الصابورة التابع لفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية لاستعراض المقترحات المعروضة للموافقة لنظم إدارة مياه الصابورة التي تستخدم مواد نشطة.
    遵照海保会第五十三届会议作出的指示,成立了海洋环境保护科学方面联合专家组压载水工作组,以审查核准利用活性物质的压载水管理系统的提案。
  • وقدم رئيس فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، ملخصاً للنتائج والتوصيات الرئيسية للتقرير العالمي عن المصادر والأنشطة البرية التي تؤثر في نوعية واستخدامات البيئة البحرية والساحلية وبيئة المياه العذبة المقترنة بهما.
    海洋环境保护科学事项联合专家组(联合专家组)主席概述了关于影响海洋、沿海和有关淡水环境质量和使用的陆地资源和活动全球报告的重大调查结果和建议。
  • أبرز ممثل المنظمة البحرية الدولية، التي تتولى تنظيم استعراض أعمال فريــق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، مثال فريق الخبراء المشترك كنموذج جيد للتنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة يجب الحفاظ عليه.
    186. 海事组织是负责组织海洋环境保护科学方面联合专家组的审查工作的组织,其代表强调说明,海洋污染科学专家组是联合国各机构之间协调与合作的典范,需要加以保持。
  • ووافقت اللجنة على برنامج لوضع مبادئ توجيهية للتنفيذ الموحد للاتفاقية، وشكلت فريقا تقنيا في إطار فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية لكـي يقوم باستعراض المقترحات المتعلقة بالموافقة على نظـم إدارة مياه الصابورة التي تُستخدم فيها مواد فعالة.
    委员会核可了一个旨在拟订统一实施《公约》的导则的方案,并为审批利用活性物质的压载水管理系统的提案,在海洋环境保护科学方面联合专家组内设立一个技术小组。
  • وأخيرا، قدمت إلى الاجتماع إحاطة عن آخر المستجدات المتعلقة بالعملية المنتظمة (التي كانت تعرف سابقا بعملية التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية)، وفرقة عمل شبكة الأمم المتحدة للمحيطات والمناطق الساحلية المعنية بالتنوع البيولوجي في المناطق البحرية الخارجة عن الولاية الوطنية، وفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
    最后,会议听取了经常程序(前称全球海洋评估)、联合国海洋机制国家管辖范围以外海域生物多样性工作队以及海洋环境保护科学方面联合专家组的最新情况。 十五. 结论
  • وفي وقت إنشاء شبكة الأمم المتحدة للمحيطات، كان ثمة آليات أخرى ذات صلة بالمحيطات، مثل لجنة اليونسكو المشتركة بين الأمانات المعنية بالبرامج العلمية المتعلقة بعلم المحيطات()، التي يحتضنها مقر اليونسكو، وفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية()، وفريق الإدارة البيئة() الذي يقوده برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    在创立联合国海洋网络时,还存在其他与海洋有关的机制,例如设在教科文组织的教科文组织海洋学方案秘书处间委员会、 海洋环境保护科学问题专家组 和环境规划署领导的环境管理小组。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3