وعند توفر المرافق ترتب الشعبة ﻻستعانة صحفيي اﻹذاعة والتلفزيون بخدمات اﻻستديوهات والمهندسين. 在设备有空时,该司负责为无线电广播和电视记者们安排利用广播室并提供工程人员的服务,让记者能够选听及使用会议摘录。
وتشتمل المرافق على عدد محدود من محطات العمل المزودة بحواسيب مرصولة بشبكة الإنترنت وتوضع في خدمة من يقصدها أولا، وتوجد أيضا مرافق للبث للصحفيين العاملين في الإذاعة والتلفزيون. 设施包括为数有限、与因特网连接的计算机工作站,由先到者先用,还有供无线电和电视记者使用的广播设施。
وسوف تشتمل المرافق على عدد محدود من محطات العمل المزودة بحواسيب مربوطة بشبكة الانترنت وستوضع في خدمة من يقصدها أولا، وتوجد أيضا قرية إذاعية لخدمة الصحفيين العاملين في الراديو والتليفزيون. 设施将包括数量有限的计算机工作站,提供先到先得的因特网上网服务并为电台和电视记者提供一个广播村。
وسوف تشتمل مرافق القاعة ألف على عدد محدود من محطات العمل المزودة بحواسيب مربوطة بشبكة الإنترنت وستوضع في خدمة من يقصدها أولا، وتوجد أيضا قرية للبث الإذاعي لخدمة الصحفيين العاملين في الراديو والتلفزيون. 设施将包括数量有限的计算机工作站,提供因特网上网服务,先到先用,并为电台和电视记者提供一个广播村。
مجتمع مفتوح " يتولى رعاية القيام بإصدار منشورات وتنظيم مؤتمرات وحلقات دراسية وعروض فنية تدور حول المساواة فيما بين الجنسين. Internews组织培养了一批来自巴库和各地区的电视记者,他们经常报道有关妇女权利和性别话题。 阿塞拜疆开放社会基金会经常资助宣传品、会议、研讨会和针对性别问题的戏剧表演等。
ويجري إنشاء مجموعة من المراسلين الميدانيين " المستقلين " للعمل في الإذاعة والطباعة والتصوير والتلفزيون حتى يتسنى جمع المواد الأولية ذات الصلة في الوقت المناسب لإثراء الأخبار التي تقدمها الأمم المتحدة. 23. 已在进行研究,探讨发展一群实地 " 临场 " 的广播、文字、摄影和电视记者,以便能够收集及时有关的素材来丰富联合国的新闻故事。
تتصل الاحتياجات المتزايدة باعتمادات مرصودة لتغطية تكاليف الخدمات التعاقدية المتعلقة بطباعة الكتيبات، والرسائل الإخبارية، والنشرات، والمجلات الشهرية، والمنشورات والملصقات، وترجمة المطبوعات الخاصة، وإنتاج فيلمين وثائقيين عن الإطار الدستوري، وتنظيم مؤتمر صحفي منقول بالفيديو. 所需经费增加的原因是,在订约事务项下编列了款项,用于印刷小册子、通讯、公告、月刊、传单、海报;翻译专门出版物;制作关于《宪法框架》的两部纪录片以及举行电视记者招待会。
وتشمل الجوانب الأخرى في البرنامج الإعلامي استقدام الصحفيين العاملين بإذاعة رواندا وفي الصحافة المقروءة والتلفزيون إلى أروشا بصورة متكررة ليقدموا تقارير إلى قرائهم ومستمعيهم عن أحكام المحكمة وإجراءاتها، فضلا عن المجني عليهم الباقين على قيد الحياة وغيرهم من ممثلي المجتمع المدني، والبرلمانيين وغيرهم من قادة الرأي في رواندا. 宣传工作的其他方面包括经常让卢旺达电台、印刷业和电视记者到阿鲁沙向本地听众和观众、以及受害者家属、民间社会的其他代表、议员和其他在卢旺达对议论有重要影响的人士介绍法庭的判决和诉讼情况。