60- مشروع المساعدة لما بعد النزاع، الذي أنشئ في عام 2007 ويموله البنك الدولي وهو تحت وصاية مكتب رئيس الحكومة، ويهدف إلى تحسين فرص الإدماج الاقتصادي والحصول على الخدمات الاجتماعية لدى المجتمعات المحلية والأفراد المتأثرين بالنزاع. 冲突后援助计划于2007年在科特迪瓦总理办公室的监督和世界银行的资助下设立,旨在帮助受冲突影响的群体和个人更好地融入社会经济生活及享受社会服务。
ورغم أن شاغل الوظيفة سيتبع مكتب الممثل الخاص للأمين العام، فإنه سيعمل في واقع الأمر بمكتب رئيس وزراء كوت ديفوار كى يقدم المشورة والدعم إلى ذلك المكتب والوزارات والوكالات ذات الصلة، بشأن التخطيط لإجراء استعراض شامل على نطاق القطاع للمؤسسات الأمنية في البلد وتنفيذ ذلك الاستعراض. 虽然任职者将是秘书长特别代表办公室的一员,但此人实际上安置在科特迪瓦总理办公室,就规划和实施该国安全部门全部门综合审查的事宜向总理办公室及有关部委和机构提供咨询和支持。
وما زال رئيس وزراء كوت ديفوار ووزراء الدفاع والداخلية والصناعة والتعدين والقائمون على الأمانة الوطنية لعملية كيمبرلي يقولون بأن الحظر المفروض على الماس يحول دون الاستفادة من مصدر هام للدخل بالنسبة للدولة، مما يعيق الجهود التي يبذلها البلد في مجالي إصلاح قطاع الأمن ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. 科特迪瓦总理、国防部长、内政部长、工业和矿业部长以及金伯利进程国家秘书处继续表示,钻石禁运堵住了一个重要的国家收入来源,阻碍了国家在安全部门改革和解除武装、复员和重返社会方面的努力。