وفي عام 2008، بلغ معدل الدعم الإداري العام 7 في المائة في حين بلغت المساهمات 26.6 مليون دولار. 2008年,采用的一般性管理支助费率为7%,捐款为2 660万美元。
وقد حدد رسم خدمات دعم الإدارة العامة بنطاق يتراوح من 5 إلى 7 في المائة لتقاسم التكاليف مع طرف ثالث، والصناديق الاستئمانية. 对于第三方费用分摊和信托基金,一般管理支助费用定为5%至7%。
بيد أن هدف التوصل تدريجيا إلى معدل مستهدف متوسطه 7 في المائة في تقاسم التكاليف مع طرف ثالث في الدعم الإداري العام لم يتحقق حتى الآن. 但是迄今没有实现第三方一般管理支助费用分摊7%的平均目标费率。
وسيطبق الصندوق معدل 7 في المائة لتقديم دعم إداري عام للموارد المتصلة بتقاسم التكاليف وموارد الصناديق الاستئمانية التي عهد بها إليه. 资发基金将对托请其经管的费用分摊和信托资金资源征收7%的一般管理支助费。
ويجب أن يكون الاعتبار المذكور أعلاه هاديا لأية محاولة لإسقاط مبالغ الإيرادات الخارجة عن الميزانية (في شكل استرداد تكاليف الدعم الإداري العام) إبان السنوات القلائل المقبلة. 今后几年中,在预测预算外收入(一般管理支助费回收类)数额时候,均需考虑到上述情况。
وفي الفترة 2006-2007، بلغ متوسط المعدل الفعلي للدعم الإداري العام للمساهمات التي تلقاها الصندوق في موارده الأخرى ما نسبته 6.7 في المائة. 2006年至2007年,资发基金所获其他资源类捐款的实际平均一般性管理支助费率为6.7%。
وقد طبق معدل الدعم الإداري العام البالغ 7 في المائة الذي طبقه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومؤسسات الأمم المتحدة الأخرى على مساهمات الأطراف الثالثة كلها. 资发基金对所有第三方捐款采用了开发署和其他联合国组织使用的7%的一般性管理支助费率。
وبلغ الدعم الإداري العام الفعلي عام 2008 مبلغ 1.86 مليون دولار وبلغت الإسقاطات لفترة 2008-2009، 2.98 مليون دولار. 2008年的实际一般性管理支助费为186万美元,2008-2009两年期的预期总额为298万美元。
وأخيرا، فإن الرسوم المتعلقة بخدمات دعم الإدارة العامة يجب أن تغطي أيضا المخاطر والمسؤوليات الإضافية التي تتعرض لها المنظمة، بسبب مشاركتها في أنشطة ممولة من موارد أخرى. 最后,一般管理支助费还必须覆盖本组织因参与其他资源供资的活动而面临的额外风险和债务。
فالصناديق الاستئمانية الكبيرة، مثلا، تتطلب من البرنامج الإنمائي أن ينشئ وحدة إدارية مخصصة، مما يؤدي بدوره إلى إضافة عبء ثقيل إلى تكاليف الدعم الإداري. 例如,大型信托基金规定,开发计划署要设立一个专门管理股,但这会对一般管理支助费用产生重大影响。