简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组

"能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组" معنى
أمثلة
  • بعد استعراض تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة عن دورته الأولى، قد يرى الفريق الفرعي المعني بالطاقة النظر في المساهمات الأخرى المقدمة للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    能源分组在审查了能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组第一届会议的报告后,可以考虑再向可持续发展委员会第九届会议提供另一个文件。
  • وفي ذلك الاجتماع استعرضت فرقة العمل نتيجة الدورة الأولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص والمعني بالطاقة والتنمية المستدامة واتفقت على الاعتبارات العامة التي يلزم أن تؤخذ في الحسبان لدى إعداد الدورة الثانية للفريق.
    在该次会议上,工作队审查了能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组第一届会议的成果,并商定了筹备专家组第二届会议方面需要考虑到的一般因素。
  • وتطلعت اللجنة إلى الاطلاع على نتائج أعمال اللجنة العالمية المعنية بالسدود ولاحظت أن التقرير الذي ستصدره هذه اللجنة قد يكون هاما لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بالطاقة والتنمية المستدامة وللدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    委员会期待看到世界水坝委员会的工作成果,并指出,其工作报告对于能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组以及可持续发展委员会第九届会议可能是有价值的。
  • وحددت اللجنة في المساهمة المقدمة منها أهم القضايا الحرجة، وهي سبع قضايا تستلزم اهتماما عاجلا خلال العملية التحضيرية، خصوصا من جانب فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة ومن لجنة التنمية المستدامة.
    委员会在其贡献中,指出了在筹备过程中需紧急注意的七个最关键问题,特别是能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组以及可持续发展委员会应当对这些问题予以紧急注意。
  • وركزت فرقة العمل على تنسيق الأنشطة المضطلع بها للإعداد للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة، بما في ذلك تنظيم الاجتماعات الإقليمية المتعلقة بالطاقة والتنمية المستدامة وإعداد دراسات الحالة على النحو الذي أوصى به فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة.
    工作队的工作重点是协调可持续发展委员会第九届会议的筹备活动,包括组织能源和可持续发展问题区域会议,按能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组的建议拟订个案研究。
  • وعلى الرغم من الفائدة التي تنطوي عليها مصفوفة الأنشطة، ينبغي توسيعها بحيث تشتمل على معلومات أكثر تفصيلا بشأن الميزانيات وتمويل البرامج، إلى جانب بيان فئات الأنشطة المثيلة لتلك التي حددها فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة في دورته الأولى.
    活动信息矩阵有其价值,但应该予以扩大,应包括关于预算和方案筹资的更详细信息,并提供活动类别,如能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组在其第一届会议上确定的活动。
  • يقرر أن يحيل تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية عن أعمال دورتها اﻷولى إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة، وكذلك إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي مفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة في دورته اﻷولى، كمساهمة في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة؛
    决定将能源和自然资源促进发展委员会第一届会议的报告转递给可持续发展委员会第八届会议以及能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组第一届会议,以作为可持续发展委员会第九届会议筹备程序的投入;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2