وعانت جميع بلدان الاقتصادات المخططة مركزيا السابقة في أوروبا والاتحاد السوفياتي سابقا، من زيادات في التفاوت في الدخول داخل البلدان. 欧洲和前苏联的前中央计划经济体的国内不平等均有所加剧。
13- انقضى أكثر من 20 سنة منذ أن شرعت منغوليا في التحول من الاقتصاد المخطط مركزياً إلى الاقتصاد السوقي. 蒙古国从中央计划经济走上市场经济转型之路已经超过20年。
وتغيرت سياسات العمل خلال مرحلة الانتقال من الاقتصادات ذات التخطيط المركزي إلى النماذج الموجهة بالأسواق. 在从中央计划经济过渡到更为面向市场的经济的过程中,就业政策改变了。
(ب) لا تشمل المساعدة المقدمة من الاقتصادات المخططة مركزيا والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، بسبب صعوبات القياس. b 由于难以衡量,不包括中央计划经济体和转型经济体所提供的援助。
ونظراً إلى عدم تجميع أي أموال للضمان الاجتماعي في سنوات العمل بالاقتصاد الموجه، فيشكل دفع استحقاقات الضمان الاجتماعي ضغطاً شديداً على النظام. 由于计划经济时期没有基金积累,社会保障支付压力巨大。
فقد اعتمد هذا البلد، بعد أن خاض تجربة الاقتصاد الموجه مركزياً، أول قانون له بشأن المنافسة في عام 1994. 该国经历了中央计划经济之后,在1994年颁布了首个竞争法。
فقد انتقل البلد من الاقتصاد المخطط مركزياً، الذي يدار بواسطة التوجيهات الصادرة من أعلى، إلى نظام قائم على قواعد السوق. 国家从自上而下指令性中央计划经济转向基于市场规则的体制。
وقد فرضت التغييرات الجذرية التي حدثت منذ عام ١٩٩٠ التحول عن اﻻقتصاد المركزي إلى اقتصاد السوق. 自1990年以来发生的根本变化规定了由中央计划经济向市场经济过渡。
وﻻ بد من أخذ قضايا محددة في اﻻعتبار في سياق التحول من اﻻقتصادات المخطط لها مركزيا إلى الترتيبات السوقية. 在从中央计划经济向市场安排转变过程中必须考虑到一些具体问题。
ولا بد من أخذ قضايا محددة في الاعتبار في سياق التحول من الاقتصادات المخطط لها مركزيا إلى الترتيبات السوقية. 在从中央计划经济向市场安排转变过程中必须考虑到一些具体问题。