简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

责任分担

"责任分担" معنى
أمثلة
  • (تدفق اللاجئين بأعداد كبيرة، وتقاسم الأعباء والمسؤوليات، والأمن،
    (其中包括大规模涌入、负担和责任分担
  • وقد وسع نطاق المبادئ بحيث تغطي تقاسم المسؤولية.
    那些原则已经扩大包括了责任分担的规定。
  • ونجاح هذه العملية يتوقف على روح التعاون وتقاسم المسؤوليات.
    这一进程的成功取决于合作精神和责任分担
  • كما أنها تتسق مع تقسيم المسؤوليات المنصوص عليه في الدستور الكندي.
    它也符合加拿大宪法规定的责任分担原则。
  • ووصفت إعادة التوطين بأنها أداة هامة لتقاسم العبء أو المسؤولية.
    重新安置是负担或责任分担的一个重要措施。
  • إمكانية التنبؤ بالتمويل من الموارد الأساسية وغير الأساسية بـاء - تقاسم الأعباء
    核心和非核心供资的可预测性 供资责任分担
  • ويشكل مبدأ التضامن الدولي وتقاسم المسؤوليات الأساس اللازم لاضطلاع المفوضية برسالتها.
    国际互助和责任分担原则是难民署履行使命的基础。
  • ومن خلالها، أصبح قابلا للتحقيق ما كان يبدو مستحيلا.
    通过责任分担,看上去不可能的事情也已变得可以实现。
  • وثانياً، أشار إلى ضرورة التمسك بمبدأ وروح التضامن الدولي وتقاسم الأعباء.
    其次,必须坚持国际团结和责任分担的原则和精神。
  • 44- ينبغي استكشاف المفاهيم المتعلقة بتقاسم المسؤوليات والشراكة العالمية في ميدان التنمية.
    应当探讨发展的责任分担概念和全球伙伴关系概念。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5