简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

部队隔离协定

"部队隔离协定" معنى
أمثلة
  • وتشكل الأعمال التي تقوم بها القوات السورية انتهاكا خطيرا لاتفاق فصل القوات بين إسرائيل وسوريا لعام 1974.
    叙利亚部队的行动严重违反了1974年以色列与叙利亚之间的《部队隔离协定》。
  • غير أن إسرائيل تنظر بأشد مشاعر القلق إلى الانتهاكات المتواصلة لاتفاق فصل القوات من جانب القوات العسكرية السورية.
    但是,以色列认为,叙利亚军队不断违反《部队隔离协定》的事件令人严重关切。
  • وإنني أحث مجلس الأمن على مطالبة الحكومة السورية باحترام اتفاق فصل القوات ومنع حدوث هجمات أخرى على إسرائيل.
    我敦促安全理事会要求尊重叙利亚政府遵守《部队隔离协定》,防止今后对以色列的袭击。
  • وقد شُنت هذه الهجمات غير المبررة، التي تنتهك بشكل واضح اتفاق فصل القوات لعام 1974، انطلاقا من منطقة خاضعة لسيطرة الحكومة السورية.
    这些无端攻击是从叙利亚政府控制区发动的,明显违反了1974年《部队隔离协定》。
  • اجتماع عن الضمانات الأمنية، لا سيما بشأن اتفاق موسكو لوقف إطلاق النار وفصل القوات المبرم في عام 1994 والالتزامات الأمنية اللاحقة
    关于安全保障的一次会议,尤其关于1994年《莫斯科停火和部队隔离协定》和随后的安全承诺
  • وقع الطرفان على بروتوكول بشأن تدابير ترمي إلى تعزيز تنفيذ اتفاق موسكو لوقف إطلاق النار وفصل القوات والالتزامات الأمنية اللاحقة.
    双方签署了关于加强执行1994年《莫斯科停火和部队隔离协定》和随后的安全承诺措施议定书。
  • السورية انتهكت فيه الحكومة السورية انتهاكا جسيما اتفاق الفصل بين القوات الإسرائيلية والسورية بإطلاق النار على إسرائيل.
    在该事件中,叙利亚政府向以色列境内开火,严重违反了1974年以色列和叙利亚签订的《部队隔离协定》。
  • وفي الوقت نفسه، وفي انتهاك خطير لاتفاق الفصل بين القوات لعام 1974، قامت دبابات وشاحنات ومركبات مصفحة تابعة لقوات الحكومة السورية بالدخول إلى المنطقة العازلة.
    同时,多辆属于叙利亚政府部队的坦克、卡车和装甲车严重违反1974年部队隔离协定进入了缓冲区。
  • تيسير تدريب 60 من أفراد الشرطة المحلية في مدارس شرطة أجنبية بتمويل من التبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني، وذلك دعما لتنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات
    协助在国外警校训练60名当地警察,由支持执行《停火和部队隔离协定》信托基金的自愿捐款供资
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5