简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بلاغة

"بلاغة" بالانجليزي
أمثلة
  • " ومن أكثر الأشخاص بلاغة وموهبة، الآتين من الجزء الذي أشرتم إليه من آسيا في محاضرة نوبل التي ألقيتموها، الشاعر الصوفي جلال الدين الرومي، لا سواه.
    " 你在诺贝尔演讲中提到的亚洲那个地区最雄辩和天才的人之一莫过于神秘主义诗人鲁米。
  • ويجب الإقرار بأن أكبر تهديد لسلامة ومصداقية نظام عدم الانتشار هو وجود الكيل بمكيالين والنهج التمييزية التي تتبعها الدول الأكثر بلاغة فيما يتعلق بتعزيز نظام عدم الانتشار.
    在此必须认识到,对不扩散制度的完整性和公信力最严重的威胁是采取双重标准以及四处宣扬不扩散制度的国家采取歧视性的作法。
  • فهل يحتاج المرء إلى بلاغة شيكسبير ليصف وابل الصواريخ وقذائف الهاون الموجهة لقتل المدنيين الأبرياء بـ " القذائف " .
    一个人需要有莎士比亚的善辩能力才会将蓄意杀害无辜平民的密集发射的火箭和迫击炮弹描述为 " 射弹 " 。
  • ويؤدي المجتمع المدني دورا هاما، وعلى الزعماء الدينيين أن يتحملوا مسؤولية خاصة ، كما أبرز الوزير الكالاي ممثل البوسنة والهرسك وآخرون بالأمس في بلاغة شديدة.
    正如波斯尼亚和黑塞哥维那的阿尔卡拉伊部长和其他人昨天有力强调的那样,民间社会发挥着重要作用,而且宗教领袖必须承担特殊责任。
  • فلا يمكن أن تكفي مناشدة المصالحة الذاتية المستنيرة للأثرياء، التي كانت تشكل روح الحوار بين الشمال والجنوب، أو تكفي بلاغة التضامن فيما بين الفقراء من تعابير رنانة، التي كانت تشكل روح التعاون بين الجنوب والجنوب.
    单纯呼吁富国对自我利益持开明态度(这是南北对话的精神),或者空喊穷国之间加强团结的口号(这是南南合作的精神)都是不够的。
  • وربما نختار ترشيد جدول الأعمال عن طريق الاقتصار على القضايا الجوهرية والمواضيعية وتفادي التكرار السنوي للنصوص التي لا تجلب قيمة مضافة حقيقية واستخدام نهج أقل بلاغة وأكثر براغماتية بوصفه الخيط الرئيسي الذي يربط قراراتنا.
    我们可以决定精简议程,将其限于必不可少的和有现实意义的问题,避免每年重复那些并不真正增加任何价值的案文,把少说空话和多做实事当作我们各项决定的主旋律。
  • ومن المؤكد أن منظمتنا بعيدة كل البعد عن الكمال، ولكن أنَّى لها أن تكون غير ذلك في عالم معقد ومجحف مثل عالمنا؟ وعلى كل فإن الأمم المتحدة هي نحن، كما قالها الأمين العام بكل بلاغة أمام هذه الجمعية.
    诚然,我们的组织远非尽善尽美,但在我们这样一个复杂和不平等的世界里它怎能做到尽善尽美? 而且,我们是联合国,正像秘书长在本大会上很好地回顾的那样。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4