وفي هذا السياق، من الأهمية بمكان أن نؤكد أن إعلان وبرنامج عمل ثقافة السلام يشكلان إطارا واسعا وشاملا لتحقيق ثقافة للسلام وتعزيزها على الصعيدين الوطني والدولي. 在这方面,必须强调《和平文化宣言和行动纲领》是在国家和国际一级促进和巩固和平文化的广泛和全面的框架。
ثالثا، يطلب إلى الأمين العام، وفقا لما اتفق عليه في الوثيقة الختامية للقمة العالمية 2005، أن يستكشف إمكانيات تعزيز آليات تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. 第三,它请秘书长根据2005年世界首脑会议成果文件的商定,探讨加强《和平文化宣言和行动纲领》的实施机制。
ونحن مقتنعون بأننا لو أدمجنا هذه العناصر في مشروع إعﻻن وبرنامج عمل حول ثقافة للسﻻم، فإننا نكون قد قدمنا إسهاما كبيرا في تقديم زخم جديد إلى هذا المشروع. 我们深信,如果将这些内容收入关于和平文化宣言和行动纲领草案中,我们就会给予这个项目以新的动力作出重大贡献。
ونعيد تأكيد الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام اللذين يشكلان، في جملة أمور، أساس الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010). 我们重申《和平文化宣言和行动纲领》,认为它们除其他外是庆祝2001-2010世界儿童和平非暴力文化国际十年的基础。
وإذ ترحب بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف الخاص بأطفال العالم (2001-2010) وبالإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام اللذين يشكلان أساس العقد الدولي، 欢迎为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年 (2001-2010年)以及作为这个国际十年的基础的《和平文化宣言和行动纲领》,
ونؤكد من جديد الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام والبرنامج العالمي للحوار بين الحضارات وبرنامج عمله، وندعم برامج اليونسكو والمبادرات العملية في هذا الصدد. 我们重申《和平文化宣言和行动纲领》和《不同文明对话全球议程》及其《行动纲领》,支持教科文组织在这方面的方案和实际举措。
تقرير الأمين العام عن تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام وعن متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام 2014年9月26日 秘书长关于促进宗教间和文化间对话、理解与合作以促进和平以及《和平文化宣言和行动纲领》的后续行动的报告
وإذ ترحب بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف الخاص بأطفال العالم (2001-2010)، وتشير إلى الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام اللذين يشكلان أساس العقد الدولي، 欢迎为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年(2001-2010年)并回顾作为这个国际十年的基础的《和平文化宣言和行动纲领》,
وإذ تضع في اعتبارها العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، 2001-2010، وتشير إلى الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام اللذين يشكلان أساس العقد الدولي، 铭记为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年(2001-2010年)并回顾作为这个国际十年的基础的《和平文化宣言和行动纲领》,