كاف- التذكير بإعلان وبرنامج عمل ثقافة السلام K. 《和平文化宣言和行动纲领》应该予以回顾
وتؤيد البرازيل بقوة إصدار الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام. 巴西坚定地支持《和平文化宣言和行动纲领》。
ونحن نرحب باعتماد الجمعية العامة لﻹعﻻن وبرنامج العمل بشأن ثقافة السﻻم. 我们欢迎大会通过《和平文化宣言和行动纲领》。
ولذلك، ينبغي أن يجسد مشروع اﻹعﻻن وبرنامج العمل حول ثقافة السﻻم هذا المبدأ الرئيسي. 因此和平文化宣言和行动纲领草案必须体现这一最根本的原则。
وفي مؤتمر القمة العالمي، أكدّ زعماؤنا من جديد على الإعلان وبرنامج العمل لثقافة السلام. 在世界首脑会议上,我们各国领导人重申了《和平文化宣言和行动纲领》。
هذه هي تعليقات وفد الفلبين اﻷولية الموجزة على مشروع اﻹعﻻن وبرنامج العمل المؤقتين بشــأن ثقافــة للسﻻم. 总之,这些是菲律宾代表团就和平文化宣言和行动纲领草案的初步评论。
والإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام يشركان المجتمع الدولي في تصميم أكيد على القضاء على العنف عن طريق الحوار. 和平文化宣言和行动纲领坚定地使国际社会参与以对话消除暴力的努力。
11- يدعو الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى تعزيز التنفيذ الفعّال للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام؛ 吁请各国和联合国有关机构促进《联合国和平文化宣言和行动纲领》的有效实施;
ووفقاً للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام()، يجب أن تضمن استراتيجيات بناء السلام الإنصاف في التنمية والأمن الغذائي. 根据《和平文化宣言和行动纲领》 和平建设战略必须确保发展和粮食安全的平等。