简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

少年违法

"少年违法" معنى
أمثلة
  • (ب) أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان إنشاء محاكم للأحداث وتعيين قضاة لهم يتلقون التدريب اللازم في جميع أقاليم الدولة الطرف؛
    (b) 采取一切必要措施确保设立少年法院,并在缔约国各地区任命训练有素的审理少年违法案件的法官;
  • تشير عبارة جنوح الأحداث إلى عدد وافر من الانتهاكات المتعددة للقواعد القانونية والاجتماعية، التي تتراوح بين الجنح البسيطة وبين الجرائم الجسيمة التي يرتكبها القصر.
    少年违法乱纪行为包括多种违反法律和社会准则的行为,包括未成年人轻微的违规行为乃至严重的犯罪行为。
  • 487- يخامر اللجنة قلق إزاء عدم وجود محاكم للأحداث وقضاة للأحداث، وإزاء العدد المحدود للأخصائيين الاجتماعيين والمعلمين العاملين في هذا المجال.
    委员会对少年法庭和审理少年违法案件的法官的缺乏以及在这一方面开展工作的社会工作人员和教师人数有限表示关注。
  • وتﻻحظ اللجنة ضرورة إجراء المزيد من اﻹصﻻحات في ميدان قضاء اﻷحداث ومعاملة اﻷحداث الجانحين لضمان التنفيذ الكامل للمواد ٧٣ و٩٣ و٠٤ من اﻻتفاقية.
    委员会注意到,必须进一步改革少年司法和对青少年违法者的待遇,以保证充分实施《公约》第37、39和40条。
  • 10- إن مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية) تعترف بأن منع جنوح الأحداث يشكل جزءاً جوهرياً من منع الجريمة في المجتمع (المبدأ التوجيهي 1).
    《联合国预防少年犯罪准则》(《利雅得准则》)确认,预防少年违法犯罪是社会预防犯罪的关键部分之后(准则1)。
  • ذلك أن الجنوح ظاهرة جماعية، إذ أنها غالبا ما تكون ذات صلة ببعض ثقافات فرعية لمجموعات من الشباب، فيها يشتركون في ضرب معين من هوية مشتركة يتخذونها لهم.
    少年违法乱纪行为是一种群体现象,往往与青年人的某些亚文化相连,在这种文化中,他们以一种共同的伪装的身份出现。
  • وتجري مشاورات مع أصحاب المصلحة بشأن التعديلات المقترحة على القانون الجنائي، وقانون المجرمين الأحداث وغيرهما من التشريعات الرامية إلى تحسين حماية حقوق الأطفال الذين يتعرضون للإساءة وحماية الأطفال الجانحين.
    目前正在就《刑事法》、《少年违法者法》和其他立法提议的修正案进行利害相关方的磋商,以更好地保护受虐待儿童和违法儿童的权利。
  • وهي مقتنعة مع ذلك أن لكل دولة ذات سيادة الحق في البت في السياسة التي تود أن تتبعها على الصعيد الداخلي في مجال التأديب المدرسي، والعائلي، والجنائي، وفي الطرق المستعملة للتصدي لمشاكل الشغب وجناح الأحداث.
    不过,新加坡相信,各主权国家有权决定它在校规、家规和刑事处罚方面想要遵循的内部政策以及为了解决青少年违法犯罪问题而采取的手段。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4