简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

強迫絕育

"強迫絕育" معنى
أمثلة
  • يرجى بيان أعداد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين خضعوا لعمليات تعقيم قسرية في النمسا على مدى السنوات الثلاث الماضية.
    请表明过去三年来奥地利被强迫绝育的残疾人数量。
  • ولكنّ خصوصية المرأة كثيراً ما تتعرض للتدخل التعسفي، بوسائل منها فحص العذرية والتعقيم القسري.
    妇女往往经由包括处女检查和强迫绝育,遭受暴力侵犯隐私。
  • 27- ولا تتبع الحكومة سياسة تسمح بالتعقيم القسري للأشخاص المتعايشين مع الإيدز والعدوى بفيروسه.
    不存在授权对艾滋病毒呈阳性的个人实行强迫绝育的政府政策。
  • (ز) التدابير المتخذة لمنع التعقيم القسري للأشخاص ذوي الإعاقة، وخاصة للفتيات والنساء.
    为防止残疾人、特别是残疾女孩和妇女被强迫绝育,而采取的措施。
  • 45- وتأسف اللجنة لكون التعقيم الجبري للأطفال المعوقين عقلياً يعتبر قانونيا بموافقة الوالدين.
    委员会遗憾的是,在父母同意下对精神错乱的儿童进行强迫绝育是合法的。
  • 108- وتلاحظ اللجنة بقلق أن النساء تعرضن لعمليات تعقيم قسرية، ومنهن نسبة عالية من نساء الروما.
    委员会关切地注意到,妇女,特别是高比例的罗姆妇女被强迫绝育
  • فالمرأة المصابة بإعاقة، مثلاً، تواجه خطر التعقيم القسري وغيرها من وسائل منع الحمل القسري.
    例如,残疾妇女尤其易被强迫绝育以及被强迫接受其他胁迫性节育方法。
  • فهناك، على سبيل المثال، التزام الدولة الفوري بعدم الشروع في التعقيم القسري وعدم القيام بممارسات تمييزية.
    例如,不实行强迫绝育和不实行歧视性做法是国家应立即履行的义务。
  • ولم يكن التعقيم القسري أبداً سياسةً حكوميةً رسميةً في سلوفاكيا ولا هو ممارسةً مؤيدةً رسمياً.
    强迫绝育从来都不是斯洛伐克官方的国家政策,也不是官方认可的做法。
  • وينبغي للدول الأطراف أيضا أن تمكن اللجنة من معلومات عن التدابير المتخذة لمنع الإجهاض القسري والتعقيم القسري.
    缔约国还应向委员会提供有关防止强迫堕胎或强迫绝育 的措施的资料。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5