简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

录影带

"录影带" معنى
أمثلة
  • أضف إلى ذلك أنه مع الزيادة في استخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، فإنه يجري وضع برنامج تدريبي أكثر منهجية يشمل إعداد أفﻻم للفيديو، والتدريب عن طريق اﻻتصال اﻹلكتروني المباشر، واﻹجراءات المكتبية باﻻتصال المباشر، وتقديم المساعدة مع مراعاة السياق على الخط المباشر.
    此外,由于综管信息系统的使用越来越多,因此正在发展较有系统的培训方案,包括制作录影带、联机培训、联机案头程序、联机提供背景情况的帮助。
  • وخــﻻل مؤتمر العمل الدولي لعام ١٩٩٨، ورد ١٦٩ طلبا للحصول على شريط فيديو بعنوان " من صاحب القرار؟ " عن السكان والتنمية، أنتجه إخصائيو خدمات الدعم التقني التابعون لمنظمة العمل الدولية.
    1998年国际劳工大会收到169项请求,要求提供劳工组织技术支助服务专家制作的关于人口与发展问题的 " 谁做决定 " 的录影带
  • توفير الخدمات التعاقدية ﻹعداد " مجموعات أدوات " للتوعية، بما فيها أشرطة الفيديو والمواد اﻹعﻻنية وشن حمﻻت في المدن لتعزيز اﻹدارة الكفؤة للنفايات )ثﻻثة عقود من الباطن بتكلفة ٠٠٠ ١٠ دوﻻر لكل عقد(. )لدعم النشاط )ج((.
    编制宣传材料的订约承办事务,包括编制录影带、宣传资料和开展城市宣传,推广有效的废物管理。 (3项次级合同,每份10 000美元)。 (支助(c)项活动)。
  • ستغطي التقديرات المرصودة تحت بند برامج اﻹعﻻم الحلقات الدراسية والحمﻻت اﻹذاعية والبرامج اﻹذاعية، بما في ذلك إنتاج وإذاعة برامج إذاعية باللغة اﻻسبانية وباللغات المحلية في جميع أنحاء البلد؛ وإنتاج أشرطة فيديو متخصصة عن عمل البعثة؛ وإنتاج المنشورات وتوزيعها.
    新闻方案项下的经费将用于研讨会;无线电广播节目,包括制作和广播西班牙语和全国各地方言的节目;制作有关联危核查团工作情况的专题录影带;出版和散发出版物。
  • ستغطي التقديرات المرصودة تحت بند برامج اﻹعﻻم الحلقات الدراسية والحمﻻت اﻹذاعية والبرامج اﻹذاعية، بما في ذلك إنتاج وإذاعة برامج إذاعية باللغة اﻻسبانية وباللغات المحلية في جميع أنحاء البلد؛ وإنتاج أشرطة فيديو متخصصة عن عمل البعثة؛ وإنتاج المنشورات وتوزيعها.
    新闻方案项下的经费将用于研讨会;无线电广播节目,包括制作和广播西班牙语和全国各地方言的节目;制作有关联危核查团工作情况的专题录影带;出版和散发出版物。
  • وأيد المشاركون، كمبادرة محددة، اقتراح السلطات المحلية إعداد أشرطة فيديو عن جهات مقصد معينة للتثقيف أثناء رحﻻت الطيران لتعريف المسافرين بممارسات السياحة المستدامة، وتشجيع الخطوط الجوية على استخدام تلك اﻷشرطة على نطاق واسع.
    作为一项具体的倡议,与会者赞同下一建议,即通过多方利益攸关者的参与,由地方当局制作因目的地而异供飞航中播放的教育录影带,向游客介绍可持续旅游业的做法,推动航空公司广泛利用。
  • وأيد المشاركون، كمبادرة محددة، اقتراح السلطات المحلية إعداد أشرطة فيديو عن جهات مقصد معينة للتثقيف أثناء رحﻻت الطيران لتعريف المسافرين بممارسات السياحة المستدامة، وتشجيع الخطوط الجوية على استخدام تلك اﻷشرطة على نطاق واسع.
    作为一项具体的倡议,与会者赞同下一建议,即通过多方利益攸关者的参与,由地方当局制作因目的地而异供飞航中播放的教育录影带,向游客介绍可持续旅游业的做法,推动航空公司广泛利用。
  • القيام بمسح جغرافي لعدة مناطق في لبنان وسوريا والمعابر الحدودية وذلك بواسطة أجهزة تصوير متطورة مخفية داخل سيارة وإرسال المعلومات من خلال أجهزة متطورة تعمل عبر الأقمار الاصطناعية أو من خلال السفر لغرض تسليم أشرطة فيديو مسجلة إلى ضباط الموساد الإسرائيلي.
    利用隐藏在汽车内的先进摄影器材对黎巴嫩和叙利亚境内若干地区(包括过境点)进行勘察。 利用先进设备通过卫星传送所收集的情报,或通过出国旅行的特工将录影带提供给摩萨德官员。
  • وهنالك كثير من المبادرات اﻷخرى التي تستحق الذكر ففي نيكاراغوا قدم المكتب القطري لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان الدعم للنظراء الوطنيين ﻹنتاج أشرطة فيديو عن الحمل في سـن المراهقة، كما قدم المساعدة ﻹنشاء شبكة على نطاق البﻻد لمسارح الشباب ومجموعات الدمى التي تعالج اﻻهتمامات والمشاكل ذات اﻷولوية للسكان الشباب في نيكاراغوا.
    还有数项其他倡议值得注意。 在尼加拉瓜,人口基金国家办事处支助了国家对应方制作关于少女怀孕的录影带,并协助了创设青少年舞台木偶戏剧团全国网络,来处理尼加拉瓜年轻人的优先关注事务和问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4