(ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح القوات المسلحة البولندية المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة فيما يتعلق بتطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟ (c) 为了实现这一点,波兰武装部队是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
وقد تم القيام بالعديد من الإجراءات المخصصة بناء على تبادل المعلومات. وعلى وجه العموم فقد تم القيام بـ 484 1 إجراء عاما و 016 1 اجتماعا على مختلف مستويات القيادة. 根据交换的情报采取了许多特定行动,总言之,在各个指挥级别共采取1 484项共同行动和举行了1 016次会议。
هل تستعين دولتكم بمستشارين قانونيين من أجل إسداء مشورة للقادة العسكريين على مختلف مستويات القيادة (الاستراتيجية والعملياتية والتعبوية) بشأن تطبيق مبادئ القانون الدولي القائمة ذات الصلة وإمكانية تطبيقها؟ 贵国是否在不同指挥级别(战略一级、实际行动一级和战术一级就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施向指挥官提供法律顾问?
حافظت البعثة وقوات حفظ السلام المشتركة التابعة لرابطة الدول المستقلة على جسور الاتصالات المباشرة والتعاون الوثيق القائمة بينهما على صعيد العمليات وعلى المستوى القيادي، ومن بينها الاجتماعات الرباعية الأسبوعية والفريق المشترك لتقصي الحقائق. 联格观察团和独联体维和部队在行动和指挥级别上维持密切接触与合作,包括通过每周举行的四方会议和在联合实况调查团内。
هل تتيح دولتكم مستشارين قانونيين لتقديم المشورة إلى القادة العسكريين على مختلف مستويات القيادة (الاستراتيجية والتنفيذية والتكتيكية) بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الدولي؟ 贵国是否部署了法律顾问,以便就国际人道主义法中相关的现行原则的适用和实施向各指挥级别(战略、作战和战术)的指挥官提供咨询意见?
" (ج) تحقيقاً لذلك الهدف، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ " " (c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? "
25- لأغراض التخطيط العسكري قبل القيام بعملية عسكرية على جميع مستويات القيادة في القوات المسلحة النرويجية، تؤخذ في الاعتبار مبادئ القانون الإنساني الدولي القائمة بحسب تفسير النرويج لها وكذلك الالتزامات القانونية الدولية الأخرى للنرويج وقيودها الوطنية. 在挪威武装部队各指挥级别采取军事行动前编制军事计划的过程中,都必须既要考虑到按挪威所解释的国际人道主义法的现行原则,又要考虑到挪威的其他国际法律义务以及国家限制。
17- توفر قوات الدفاع النيوزيلندية ضباطاً من رجال القانون لإسداء النصائح للقادة العسكريين على المستويات الملائمة للقيادة بشأن مضمون أحكام قانون المنازعات المسلحة، وبصدد ما ينبغي تقديمه من توجيهاتٍ مناسبة لأفراد القوات المسلحة تتعلق بقانون المنازعات المسلحة وفقاً لما تقتضيه المادة 82 من بروتوكول جنيف الأول. 新西兰国防军提供法律工作人员,就武装冲突法的内容以及按《日内瓦第一议定书》第八十二条的要求在武装冲突法方面给武装部队成员的适当训导等问题向有关指挥级别的军事指挥官提供咨询意见。
ويقدم القضاة المشاورون في العادة الدعم القانوني فيما يتعلق بالعمليات العسكرية في كل مقر من مقار الألوية (مركز القيادة الرئيسية)، وفي كل خلية عمليات رئيسية على كل مستوى أعلى من مستويات القيادة (مركز القيادة التكتيكية، مركز القيادة الرئيسية، مركز القيادة الخلفية، خلية خطط العمليات، العمليات، عمليات جمع المعلومات، خلية الاستهداف). 军法检察官通常在各旅总部(主要指挥所)以及在每一更高的指挥级别的各关键作战单元(战术指挥所、主要指挥所、后方指挥所、行动计划单元、行动、信息行动和目标确定单元)等提供与军事行动有关的法律支持。