"指挥" معنى أخْرج أدار أدار دفة أدار دفة السفينة أرشد أرْشد أمر أمسك بالدفة إتخذ سبيلا ما إِدارة تدْبِير ترأس ترأّس تزعم تصدر تقدم توج برأسية حرّك حصد ركل كرة ساق سيّر سِياسة قاد قاد سفينة أو سيارة قيادة مُخَرِّج مُدِير هدى واجه وجه وصل وَجَّهَ
25- تؤكد الولايات المتحدة أن المشورة القانونية متاحة على جميع مستويات القيادة. 美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
وقد أنشئ ضمن وزارة الدفاع نظام للتحقق على مختلف المستويات القيادية. 在国防部以内的不同指挥级别都建立了核查制度。
وتتاح للجنود والعاملين المدنيين بجميع المستويات القيادية إمكانية الاطلاع على المعاهدات الدولية ذات الصلة. 所有指挥级别的军人和文职人员都可以查阅有关国际条约。
(ج) يُحتفظ بنسخ من السجلات لدى مستوى من القيادة كاف لضمان سلامتها إلى أقصى حد ممكن. (c) 应尽可能由足以保证记录安全的指挥级别保存记录的副本。
(ج) يُحتفظ بنسخ من السجلات لدى مستوى من القيادة كاف لضمان سلامتها إلى أقصى حد ممكن. (c) 记录的复本应保存在足够高的指挥级别,以尽可能保障其安全。
وسيظل مقر القوة في كينشاسا وسيرفع مستوى قيادتها إلى رتبة فريق التي تتناسب مع حجم القوة ومسؤولياتها. 部队总部仍设在金沙萨,指挥级别将提至中将一级,以符合部队的规模与责任。
13- تضم المستويات العليا لقيادة القوات المسلحة العليا خبراء قضائيين متخصصين في مجال الموظفين يرشدون القيادة المطابقة. 西班牙武装部队较高指挥级别的参谋人员中都配有法律顾问,向有关指挥员提供咨询意见。
كما يقدم المستشارون القانونيون المشورة القانونية بشأن قرارات الاستهداف التي تستلزم مراعاةً للمبدأ التوجيهي للاستهداف على كافة مستويات القيادة. 法律顾问还就各个指挥级别需要在《目标选择指南》中得到考虑的所有关于选择目标的决定提供法律咨询。
(ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟ 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
(ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بشأن تطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟ 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?