تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

指挥级别 أمثلة على

"指挥级别" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 25- تؤكد الولايات المتحدة أن المشورة القانونية متاحة على جميع مستويات القيادة.
    美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
  • وقد أنشئ ضمن وزارة الدفاع نظام للتحقق على مختلف المستويات القيادية.
    在国防部以内的不同指挥级别都建立了核查制度。
  • وتتاح للجنود والعاملين المدنيين بجميع المستويات القيادية إمكانية الاطلاع على المعاهدات الدولية ذات الصلة.
    所有指挥级别的军人和文职人员都可以查阅有关国际条约。
  • (ج) يُحتفظ بنسخ من السجلات لدى مستوى من القيادة كاف لضمان سلامتها إلى أقصى حد ممكن.
    (c) 应尽可能由足以保证记录安全的指挥级别保存记录的副本。
  • (ج) يُحتفظ بنسخ من السجلات لدى مستوى من القيادة كاف لضمان سلامتها إلى أقصى حد ممكن.
    (c) 记录的复本应保存在足够高的指挥级别,以尽可能保障其安全。
  • وسيظل مقر القوة في كينشاسا وسيرفع مستوى قيادتها إلى رتبة فريق التي تتناسب مع حجم القوة ومسؤولياتها.
    部队总部仍设在金沙萨,指挥级别将提至中将一级,以符合部队的规模与责任。
  • 13- تضم المستويات العليا لقيادة القوات المسلحة العليا خبراء قضائيين متخصصين في مجال الموظفين يرشدون القيادة المطابقة.
    西班牙武装部队较高指挥级别的参谋人员中都配有法律顾问,向有关指挥员提供咨询意见。
  • كما يقدم المستشارون القانونيون المشورة القانونية بشأن قرارات الاستهداف التي تستلزم مراعاةً للمبدأ التوجيهي للاستهداف على كافة مستويات القيادة.
    法律顾问还就各个指挥级别需要在《目标选择指南》中得到考虑的所有关于选择目标的决定提供法律咨询。
  • (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟
    为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بشأن تطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟
    为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • ويجري كذلك وزع المحامين لدى القادة الضباط على مستويات القيادة اللازمة بغية تقديم المشورة بشأن المبادئ القانونية الواجبة التطبيق والتفسير السليم لقواعد الاشتباك.
    在适当指挥级别的指挥官的参谋人员中,也派有律师,以便就适用的法律原则和对交战规则的正确解释提供咨询。
  • (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
    为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح إسبانيا المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
    为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • `3` في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بشأن تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة التي ينص عليها قانون النزاعات المسلحة؟
    (三) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就武装冲突法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة في القانون الإنساني الدولي؟
    (c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
    (c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائم بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
    (c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
    (c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关 原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • (3) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
    (c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?
  • وإلى جانب تسلم قائد قوة كوسوفو الجديد القيادة، جرى تنفيذ هيكل مقر قوة كوسوفو بخفض القوة العاملة في المقر وتخفيض مستوى القيادة من ثلاث نجوم إلى نجمتين.
    除驻科部队新指挥官外,驻科部队总部的新结构也得到落实,减少了总部人员,并把指挥级别从三星中将下调为两星少将。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2