简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

民事登记处

"民事登记处" معنى
أمثلة
  • وبمجرد تسجيل الزواج في تلك المكاتب، يتمتع المواطنون بحقوق وواجبات الزوج والزوجة.
    公民一旦在民事登记处登记结婚,就享有和承担作为丈夫和妻子的权利和义务。
  • 2-3 يجوز لمقدم الطلب الذي رُفض منحه وثيقة سفر أن يطلب كتابة من المسجل المدني إعادة النظر في قرار الرفض.
    3 申请旅行证件被拒者可书面要求民事登记处复议拒发证件的决定。
  • حيث إنه يجب على أي شخص يرغب في تغيير اسمه وجنسه في سجلات الحالة المدنية أن يخضع لعملية تنطوي على تحول جسدي().
    一个人要想在民事登记处更改其姓名和性别,就必须改造身体。
  • 131- ولكن تُلاحظ زيادة في عدد الزيجات المعقودة في مكتب الحالة المدنية، خاصة من جانب الشباب.
    然而,民事登记处的婚姻登记数量,尤其是年轻人的婚姻登记数量有所增加。
  • ويتبيَّن من الممارسة أن سلطات السجل المدني، لدى إبرامها للزواج، تلتزم بسن الزواج التي يحددها قانون الأسرة.
    实践表明,民事登记处在登记结婚时一直遵守《家庭法》规定的结婚年龄。
  • 367- ويسترعى مكتب المسجِّل المدني انتباه الرجال والنساء الراغبين في الدخول في عقد زواج إلى المعلومات السابقة ويقدِّم لهم النصيحة بشأنها.
    民事登记处就以上事项提醒希望缔结婚姻的人加以注意并提供建议。
  • وقد ذكر رئيس السجل المدني المركزي أنه لم يتلق حتى الآن إلا عدداً قليلاً من إخطارات التبنّي.
    根据中央民事登记处的报告,到目前为止,该处只收到为数不多的几份领养通知。
  • في جميع الحالات، يسجل العريس والعروس رسميا زواجهما في مكتب للتسجيل المدني، ما لم يكن يجرى في الماضي.
    但是,在任何情况下,新郎新娘都要到民事登记处正式登记,这在以往是没有的。
  • وتوجب الفقرة (ج) من ذات المادة على أي شخص اكتسب الجنسية الأردنية أن يتقدم ببيانات للتسجيل في السجل المدني.
    在第38(c)条下,取得约旦国籍的任何人可提交资料,以便在民事登记处登记。
  • وتغطي جمعية المساعدة القانونية في تيرانا النفقات الإدارية المتكبدة للحصول على الوثائق، وتأذن وزارة الداخلية بتسجيل المواليد في سجل الأحوال المدنية.
    法律援助协会负担获取文件的行政费用,内政部允许其在一般民事登记处登记。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5