简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

消极安全保证特设委员会

"消极安全保证特设委员会" معنى
أمثلة
  • وأﻻحظ فقط أنه لم يعترض أحد حتى اﻵن على استخدام اﻻسم المختصر " اللجنة المخصصة المعنية بضمانات اﻷمن السلبية " الذي هو أقصر نسبيا من العنوان التام للجنة الذي أستطيع قراءته لكم لو كان أمامي.
    我只想指出,至今没有人反对使用 " 消极安全保证特设委员会 " 这一简称。
  • وأخيراً، تؤكد فنزويلا قناعتها بأن مؤتمر نزع السلاح هو المنتدى الملائم لتشكيل لجنة مخصصة معنية بضمانات الأمن السلبية، ما دام مؤتمر نزع السلاح هو المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد للمفاوضات بشأن نزع السلاح.
    最后,委内瑞拉重申深信裁军谈判会议是指定一个消极安全保证特设委员会的恰当论坛,因为裁军谈判会议是谈判裁军的唯一多边论坛。
  • إن نشاطات اللجنة المخصصة المعنية بضمانات اﻷمن السلبية، وهي الهيئة الفرعية الوحيدة المفوضة في التفاوض والتي يرأسها السفير دي إيكازا من المكسيك تعتبر معقد اﻷمل ومصدر اﻹلهام بالنسبة للرئيس.
    消极安全保证特设委员会的活动 -- -- 这是由墨西哥大使德伊卡萨任主席的唯一具有谈判职权的附属机构 -- -- 是本主席的希望和激励所在。
  • وينبغي حث مؤتمر نزع السلاح على بدء المفاوضات في الحال بشأن معاهدة لا تمييزية لوقف إنتاج المواد الانشطارية، وإحياء اللجنة المخصصة المعنية بالضمانات الأمنية السلبية التي كان المؤتمر قد أنشأها في عام 1998.
    应该敦促裁军谈判会议立即就非歧视性的禁止生产裂变材料条约进行磋商谈判,并恢复大会于1998年成立的消极安全保证特设委员会
  • وتؤيد الهند إنشاء لجنة مخصصة معنية بضمانات الأمن السلبية للتفاوض بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن ترتيبات دولية فعالة لتأمين الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها ضدها.
    印度支持建立一个消极安全保证特设委员会展开谈判,以期就各项有效国际安排达成一项协议,确保防止对无核国家使用或威胁使用核武器。
  • وجرت مناقشات أخرى بشأن النهج التي يمكن بها مواصلة المناقشات المتعلقة بضمانات الأمن السلبية في المؤتمر، وأثيرت بوجه خاص مسألة إنشاء لجنة مخصّصة يعهد إليها بولاية تفاوضية بشأن ضمانات الأمن السلبية.
    与会者进一步讨论了在裁军谈判会议中谈论消极安全保证的可能的方式,特别提出了成立一个得到谈判任务授权的消极安全保证特设委员会的问题。
  • لذلك فإني أتجرأ بأن أطلب منكم أن تعقدوا في ختام هذه الجلسة، وفي هذه القاعة نفسها، اجتماعاً غير رسمي للجنة المخصصة ﻻتخاذ ترتيبات اﻷمن السلبية ﻹجراء تبادل أولي لﻵراء وتنظيم عمل اللجنة.
    因此,我冒昧地请求在这次会议结束后,就在这间会议室,由您召开一次消极安全保证特设委员会的非正式会议,初步交换意见和安排委员会的工作。
  • فيما يتعلق باﻷسلحة النووية، وافقنا في عام ٥٩٩١ على إنشاء لجنة مخصصة لعقد معاهدة لوقف إنتاج المواد اﻹنشطارية، كما تم القيام ببعض اﻷعمال في الماضي، فيما يتعلق بضمانات اﻷمن السلبية في إطار لجنة مخصصة أنشئت تحقيقاً لذلك الغرض.
    关于核武器,我们在1995年曾经商定设立一个裂变材料停产条约特设委员会,过去也曾经在消极安全保证特设委员会之下开展过一些工作。
  • وقد أعد هذا الجدول الزمني بالتشاور مع رئيس اللجنة المخصصة لضمانات اﻷمن السلبية، والرئيس المعيﱠن حديثا للجنة المخصصة لحظر إنتاج المواد اﻻنشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية أو وسائل التفجير النووي اﻷخرى، والمنسقين الخاصين.
    这一时间表是同消极安全保证特设委员会主席、新近任命的禁止生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料特设委员会主席和各特别协调员磋商制定的。
  • وإني أغتنم هذه الفرصة ﻷتوجه بتهنئة حارة إلى السادة الذين تم اختيارهم لرئاسة كل من اللجنة الخاصة بالضمانات السلبية ولمناصب المنسقين الخاصين الستة وذلك بالنظر لما يتمتعون به من كفاءات عالية وخبرات عميقة.
    几位大使阁下因他们出色的条件和广泛的经验,被选为消极安全保证特设委员会的主席,和就任六个特别协调员的工作。 我借此机会对他们表示本人衷心的祝贺。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5