简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

消除贫穷行动计划

"消除贫穷行动计划" معنى
أمثلة
  • تشير إلى خطة العمل المشتركة بين الوكالات على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها أكثر من إحدى وعشرين وكالة وصندوقا وبرنامجا ولجنة إقليمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الدول الأعضاء تفاصيل عن تنفيذ خطة العمل هذه؛
    回顾超过二十一个机构、基金、方案和区域委员会参与的机构间全系统消除贫穷行动计划,并请秘书长向会员国提供关于该行动计划执行情况的详情;
  • تحيط علما بخطة العمل المشتركة بين الوكالات على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها أكثر من واحد وعشرين صندوقا ووكالة وبرنامجا ولجنة إقليمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الدول الأعضاء مزيدا من التفاصيل عن خطة العمل هذه؛
    注意到超过二十一个机构、基金、方案和区域委员会参与的机构间全系统消除贫穷行动计划,并请秘书长向会员国提供关于该行动计划的进一步详情;
  • تحيط علما بخطة العمل المشتركة بين الوكالات على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها أكثر من إحدى وعشرين وكالة وصندوقا وبرنامجا ولجنة إقليمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الدول الأعضاء تفاصيل عن تنفيذ خطة العمل هذه؛
    表示注意到超过二十一个机构、基金、方案和区域委员会参与的机构间全系统消除贫穷行动计划,并请秘书长向会员国提供关于该行动计划执行情况的详情;
  • تحيط علما بخطة العمل المشتركة بين الوكالات على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها 21 وكالة وصندوقا وبرنامجا ولجنة إقليمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم مزيدا من التفاصيل عن خطة العمل هذه لتنظر فيها الدول الأعضاء؛
    " 16. 注意到21个机构、基金、方案和区域委员会参与的机构间全系统消除贫穷行动计划,并请秘书长提供关于该行动计划的进一步详情,供会员国审议;
  • تشير إلى خطة العمل المشتركة بين الوكالات على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها أكثر من إحدى وعشرين وكالة وصندوقا وبرنامجا ولجنة إقليمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الدول الأعضاء تفاصيل عن تنفيذ خطة العمل هذه؛
    " 27. 回顾有超过二十一个机构、基金、方案和区域委员会参与的机构间全系统消除贫穷行动计划,并请秘书长向会员国详细通报该行动计划的执行情况;
  • وفيما يتعلق باستعراضي منتصف المدة لأوغندا ورواندا، تساءل احد الوفود عن مدى توافق البرامج القطرية لليونيسيف مع أدوات التخطيط الوطنية، مثل ورقة استراتيجية الحد من الفقر في رواندا وخطة العمل للقضاء على الفقر في أوغندا.
    关于乌干达和卢旺达的中期审查,有一个代表团希望知道,儿童基金会的国家方案在多大程度上与国家规划工具 -- -- 例如卢旺达的减贫战略文件和乌干达的消除贫穷行动计划 -- -- 保持一致。
  • تحيط علما بخطة العمل المشتركة بين الوكالات على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها أكثر من إحدى وعشرين وكالة وصندوقا وبرنامجا ولجنة إقليمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الدول الأعضاء تفاصيل عن تنفيذ خطة العمل هذه؛
    " 16. 表示注意到超过二十一个机构、基金、方案和区域委员会参与的机构间全系统消除贫穷行动计划,并请秘书长向会员国提供关于该行动计划执行情况的详情;
  • وتساهم ميانمار أيضا في مكافحة الفقر على المستوى الإقليمي، باشتراكها في خطة عمل رابطة أمم جنوب شرق آسيا للتنمية الريفية والقضاء على الفقر، وفي استراتيجية أيياوادي - تشاو وفرايا - ميكونغ للتعاون الاقتصادي، وفي مبادرة خليج البنغال في مجال التعاون التقني والاقتصادي.
    缅甸还在地区范围内致力于消除贫穷的斗争,参与东盟农村发展和消除贫穷行动计划、Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong 经济合作战略和孟加拉湾技术与经济合作倡议。
  • كما تشارك إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة العمل الدولية في تنسيق خطة عمل على مستوى المنظومة بأسرها من أجل القضاء على الفقر، وقد صدَّق عليها مجموعة قوامها 21 من وكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية، فضلاً عن مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق لمنظومة الأمم المتحدة.
    经济和社会事务部与劳工组织协调一项全系统消除贫穷行动计划,已得到联合国21个机构、各基金和方案、各区域委员会及联合国系统行政首长协调理事会(行政首长理事会)的核可。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4