简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

疏散人员

"疏散人员" معنى
أمثلة
  • ونقدم الدعم حاليا أيضا لﻷشخاص الذين تم إجﻻؤهم في منطقة البحر الكاريبي ومولنا سفر هؤﻻء اﻷشخاص الى منطقة البحر الكاريبي، والمملكة المتحدة، وأمريكا الشمالية.
    我们还为加勒比区域的疏散人员提供了支助,并为疏散人员进入加勒比、联合王国和北美提供资助。
  • ونقدم الدعم حاليا أيضا لﻷشخاص الذين تم إجﻻؤهم في منطقة البحر الكاريبي ومولنا سفر هؤﻻء اﻷشخاص الى منطقة البحر الكاريبي، والمملكة المتحدة، وأمريكا الشمالية.
    我们还为加勒比区域的疏散人员提供了支助,并为疏散人员进入加勒比、联合王国和北美提供资助。
  • ونقدم الدعم حاليا أيضا للأشخاص الذين تم إجلاؤهم في منطقة البحر الكاريبي، ومولنا سفر هؤلاء الأشخاص إلى منطقة البحر الكاريبي، والمملكة المتحدة، وأمريكا الشمالية.
    我们还为疏散在加勒比区域的人员提供支助,并为疏散人员前往加勒比、联合王国和北美提供资助。
  • وبذلك، تبقى عدد يقدر بزهاء 000 150 نسمة بالمناطق والبلدان المجاورة و000 90 شخص مرحلين في بلدان ثالثة وعدد غير معروف من ملتمسي اللجوء.
    由此估计,在周边地区和国家大约有15万人,在其他国家有9万疏散人员,寻求庇护者数量为未知数。
  • وترسل الشيكات المساعدة الحكومية الموجهة إلى أولئك الأشخاص إلى عناوين المحتالين ثم تُسرَّب لتأمين مبالغ نقدية أو لشراء سلع من منشآت تجارية محلية.
    原本给予疏散人员的政府灾难救援支票被寄送到欺诈者的地址,然后被挪用以获取现金或从当地企业购买货物。
  • كما تقدم الوزارة التمويل للجمعيات والمنظمات غير الحكومية العاملة في مونتسيرات على تقديم المساعدة للمرحلين، وتساعد في شراء الأدوات والمعدات اللازمة لإنشاء المؤسسات التجارية.
    国际开发部还向协助被疏散人员的蒙特塞拉特各协会和非政府组织提供资金,帮助采购工具和材料,以建立企业。
  • وتقدم الوزارة التمويل أيضا للجمعيات والمنظمات غير الحكومية العاملة في مونتسيرات في مجال مساعدة المرحلين وتساعد في شراء الأدوات والمعدات اللازمة لإنشاء المؤسسات التجارية.
    国际开发部还向蒙特塞拉特协助被疏散人员的各个协会和非政府组织提供资金,帮助采购工具和材料,开设商店和企业。
  • فالفقرة 2 من المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة تنص على وجوب إعادة السكان الذين يكون قد جرى إجلاؤهم إلى مواطنهم بمجرد توقف القتال في المنطقة المعنية.
    《日内瓦第四公约》第四十九条第二款规定,一旦所涉地区的敌对行动停止,必须立即将被疏散人员迁回自己的家园。
  • ولقد تحسن أيضا الوقت المستغرق لإخلاء قصر الأمم المتحدة في الفترة 2006-2007 (15 دقيقة)، على الرغم من عدم تحقيق الوقت المستهدف البالغ 13 دقيقة.
    万国宫疏散人员所需时间在2006-2007年度也有所改善(15分钟),尽管尚未达到在演习中13分钟内全部疏散的目标。
  • ولم يبلغ الأشخاص الذين أجرى معهم المفتشان مقابلات عن حدوث مصاعب كبرى فيما يتعلق باضطلاعهم بالوظائف الحاسمة الأهمية على قلة عددها، بل إن بعض الموظفين الذين تم إجلاؤهم تمكنوا من ممارسة أعمالهم عن بعد.
    访谈中没有人向检查干事报告执行范围有限的关键职能过程中遇到重大困难;疏散人员中有些甚至可以远程工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5