简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

登记公约

"登记公约" معنى
أمثلة
  • ومن ثم ينبغي التشجيع على التصديق على اتفاقية التسجيل والامتثال لأحكامها، باعتبارها منطلقاً في تجميع المعلومات وتبادلها.
    应当鼓励批准和遵守《登记公约》 ,以此作为汇编和交流信息的出发点。
  • 2002 استعراض التدابير الرامية إلى زيادة الامتثال لاتفاقية المسؤولية واتفاقية التسجيل وترويج تطبيقهما تطبيقا تاما
    2002年 审查进一步遵守和促进全面适用《责任公约》和《登记公约》的措施
  • 2006 قيام الفريق العامل بتحديد الممارسات الشائعة، وصياغة توصيات بشأن تعزيز الانضمام إلى اتفاقية التسجيل
    2006 年 工作组查明共同的做法并为提高对《登记公约》的加入率而起草建议
  • )ب( تعرض الفقرة ١ من المادة الرابعة من اتفاقية التسجيل نوع المعلومات المحددة عن اﻷجسام الفضائية المطلقة .
    (b) 《登记公约》第四条第1款列出了关于所发射空间物体的各项资料。
  • 115- أُعلمت اللجنة الفرعية بالممارسات التي تتّبعها الدول في تسجيل الأجسام الفضائية وتنفيذ اتفاقية التسجيل.
    向小组委员会介绍了各国在登记空间物体和执行《登记公约》方面所采取的做法。
  • 122- وأُبلغت اللجنة الفرعية عن التقدم الذي تحرزه الدول في سبيل انضمامها إلى اتفاقية التسجيل.
    小组委员会听取了关于各国在争取加入《登记公约》方面取得的进展的情况介绍。
  • 140- ورئي أن تسجيل الجسم الفضائي من جانب جهة أخرى غير الدولة المطلِقة أمر لا يمكن تصوّره في إطار اتفاقية التسجيل.
    有代表团认为,根据《登记公约》,空间物体不可由非发射国登记。
  • ولذلك فإن مملكة هولندا غير ملزمة بتزويد الأمين العام للأمم المتحدة بالمعلومات وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية التسجيل.
    因此,荷兰王国没有必要根据《登记公约》第四条向联合国秘书长提供信息。
  • وتكللت مساعي الأونكتاد في مسألة السجلات المفتوحة باعتماد اتفاقية الأمم المتحدة بشأن شروط تسجيل السفن لعام 1986.
    贸发会议参与开放登记问题最终导致1986年通过《联合国船舶登记公约》。
  • `4` أي معلومات مفيدة متعلقة بوظيفة الجسم الفضائي فضلا عن الوظيفة العامة التي تقتضيها اتفاقية التسجيل؛
    除《登记公约》要求提供的一般功用之外,与空间物体功用有关的任何实用资料;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5