简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

贸易一体化诊断研究

"贸易一体化诊断研究" معنى
أمثلة
  • 14- وأُنجزت أثناء عام 2003 والربع الأول من عام 2004 دراسات تشخيصية للتكامل التجاري فيما يتعلق بسبعة من أقل البلدان نمواً، من بينها خمس بلدان أفريقية (إثيوبيا وبوروندي وجيبوتي وغينيا ومدغشقر) وإضافة إلى ذلك، عُقدت اجتماعات تنفيذ مع الجهات المانحة في السنغال ومدغشقر.
    2003年和2004年第一季度,完成了对七个最不发达国家的贸易一体化诊断研究,其中包括五个非洲最不发达国家(布隆迪、吉布提、埃塞俄比亚、几内亚和马达加斯加)。
  • ويسهم الدعم الذي يقدمه الأونكتاد إلى تلك الدراسات، من خلال حلقات العمل على الصعيدين الوطني والإقليمي، في تعزيز قدرة الجهات المعنية بالإطار المتكامل المعزز، وضمان امتلاك البلد للعملية. ويعتبر بالتالي نشاطا أساسيا في سياق الإطار المذكور.
    贸发会议通过国家和区域一级的讲习班提供的贸易一体化诊断研究前支持有助加强优惠综合框架利益攸关方的能力,确保各国对优惠综合框架进程的自主能力,从而被视为是该框架的一项核心活动。
  • وهناك عدد من البلدان، مثل أوغندا ومالي، شارك، أو يشارك الآن، في وضع إطار للسياسات التجارية مستمد من عملية إجراء دراسات ما قبل تشخيص التكامل التجاري، وهو ما يسهل بناء توافق آراء وطني في ما يتعلق بإدماج التجارة في خطط التنمية الوطنية واستراتيجيات الحد من الفقر.
    马里和乌干达等国已经或正在利用贸易一体化诊断研究制定贸易政策框架,使得在将贸易纳入国家发展计划和减贫战略时更容易达成国家共识。 a 指示性,须受益国提出请求。
  • وفي ظل برنامج الإطار المتكامل المعزز، ساعد مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) غامبيا وموزامبيق في إعداد الإطار المرجعي لتحديث دراستهما التشخيصية للتكامل التجاري الرامية إلى تحديد القيود على القدرة التنافسية، بما في ذلك في القطاعات ذات القدرات الكبيرة في مجال النمو والتصدير.
    按照综合框架改良方案,贸发会议帮助冈比亚和莫桑比克拟订了关于更新贸易一体化诊断研究的工作范围,其宗旨是查明对竞争力的各种制约,包括针对具有高增长和出口潜力的部门。
  • ومن خلال الدعم الذي تقدمه الشعبة للدراسات التشخيصية للتكامل التجاري وتفاعلها في المراحل المبكرة مع الوحدات الوطنية لتنفيذ الإطار المتكامل المعزز في أقل البلدان نمواً، تشارك الشعبة على نحو استباقي في التحديد المبكر للمساعدة التقنية اللازمة المتصلة بالتجارة.
    通过它向贸易一体化诊断研究提供的支持和在早期阶段与最不发达国家的 " 强化综合框架 " 国家实施小组的互动,该司正在积极参与在上游确定贸易相关技术援助的工作。
  • ولما كانت غالبية أقل البلدان نمواً قد انتهت الآن من الدراسات التشخيصية للتكامل التجاري، فقد أولي اهتمام خاص للطريقة التي ينبغي بها تحديث هذه الدراسات، ونوقشت بعض جوانب النسخة الأصلية لهذه الدراسات من أجل تحسين صياغتها على نحو يلبي احتياجات أقل البلدان نمواً.
    鉴于大多数最不发达国家目前已完成贸易一体化诊断研究,因而把重点放在应如何更新贸易一体化诊断研究方面,对贸易一体化诊断研究模板的一些内容进行讨论,使之更好地应对最不发达国家的需要。
  • ولما كانت غالبية أقل البلدان نمواً قد انتهت الآن من الدراسات التشخيصية للتكامل التجاري، فقد أولي اهتمام خاص للطريقة التي ينبغي بها تحديث هذه الدراسات، ونوقشت بعض جوانب النسخة الأصلية لهذه الدراسات من أجل تحسين صياغتها على نحو يلبي احتياجات أقل البلدان نمواً.
    鉴于大多数最不发达国家目前已完成贸易一体化诊断研究,因而把重点放在应如何更新贸易一体化诊断研究方面,对贸易一体化诊断研究模板的一些内容进行讨论,使之更好地应对最不发达国家的需要。
  • ولما كانت غالبية أقل البلدان نمواً قد انتهت الآن من الدراسات التشخيصية للتكامل التجاري، فقد أولي اهتمام خاص للطريقة التي ينبغي بها تحديث هذه الدراسات، ونوقشت بعض جوانب النسخة الأصلية لهذه الدراسات من أجل تحسين صياغتها على نحو يلبي احتياجات أقل البلدان نمواً.
    鉴于大多数最不发达国家目前已完成贸易一体化诊断研究,因而把重点放在应如何更新贸易一体化诊断研究方面,对贸易一体化诊断研究模板的一些内容进行讨论,使之更好地应对最不发达国家的需要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4