فيما يتعلق بالقطاع الزراعي، ناقش الفريق الفرص، بما في ذلك الاستغلال الأمثل للأراضي من خلال تركيز الجهود على الزراعة الكثيفة ذات القيمة المرتفعة، بما في ذلك الخلاصات النباتية مثل الزنجبيل والكركم، والمواد المضافة إلى الأغذية والجيل الثالث من الوقود الإحيائي مثل الطحالب. 关于农业部门,小组所讨论的机遇包括最佳利用土地,具体办法是集中力量从事高价值农业,包括生姜和姜黄等植物的提取物、食品添加剂和海藻一类的第三代生物燃料。
ودلت دراسة شاركت فيها نساء حوامل على أن التعرض لتركيزات غير محددة من مخلفات الترايكلورفون في الأسماك قد تكون وراء إصابة أطفالهن بمتلازمة داون نتيجة لاختلال عدد صبغيات الخلايا الجنسية (JECFA, 2003). 一项涉及孕妇的研究表明,接触鱼体内某种浓度的敌百虫残留物可能导致生殖细胞中出现非整倍体,从而使后代患上21三体综合症(唐氏综合症)(食品添加剂问题联合专家委员会,2003年)。
ويوجد احتمال لاستغلال الأسواق الناشئة لهذه المنتجات نظرا لأن النمو في سوق المواد المضافة إلى الأغذية في أوروبا وأمريكا قد سجل أكثر من 10 في المائة في السنة خلال السنوات الأخيرة، وأُشير إلى أن المملكة المتحدة تستثمر في أكبر مشروع في العالم في مجال الكتلة الحيوية الطحلبية. 存在着开发这类产品的新市场的可能性,因为欧洲和美洲食品添加剂相关的市场据记录近年来年增长超过10%,以联合王国为例,该国投资于世界最大的海藻生物燃料项目。
وهناك في اليابان قانون، هو قانون اﻹصحاح الغذائي(JAS) ، وكثيراً ما يُشار إليه باعتباره معايير الزراعة اليابانية، يسعى إلى تأمين سﻻمة اﻷغذية ويحدد متطلبات جودة دنيا للمنتجات الغذائية والزراعية ومنتجات ومصائد اﻷسماك والغابات، وينظم استخدام مضافات اﻷغذية. 在日本,《食品卫生法》即通常所称的 " 日本农业标准 " ,设法确保食品安全,为食用农产品、水产品、林业产品规定最低质量要求,并对食品添加剂的使用作出规定。
13- وتوفر الموارد الوراثية البيولوجية وما يتصل بها من معارف تقليدية مدخلات هامة أيضاً في الأسواق الأخرى، ويشمل ذلك المستحضرات الصيدلية ومستحضرات التجميل، والزراعة، والإضافات الغذائية، والأنزيمات الصناعية، والمبيدات البيولوجية، ومستلزمات العناية الشخصية (Ten Fate and Laird, 1999). 生物遗传资源及其相关的传统知识也向其他市场提供了为数可观的投入,其中包括医药、化妆品、农业、食品添加剂、工业酶、生物杀虫剂和个人关怀等市场 (Ten Kate 和 Laird, 1999年)。
بيد أن آخرين أعربوا عن الانشغال لأنه لا ينبغي للنطاق أن يكون عريضا جدا وأنه لا ينبغي له أن يمس قضايا من قبيل المواد المضافة للأغذية، والمستحضرات الصيدلانية، والأسلحة الكيميائية أو المواد الكيميائية المشعة التي تغطيها باستفاضة بالفعل عمليات أو هيئات أخرى. 51. 然而,其他代表则对此表示关注说,所涉范围不应过于广泛,而且不应把那些业已在其他进程或机构中作了广泛处理的议题涵盖在内,诸如食品添加剂、药品、化学武器或放射性化学物质等。
وأضاف أن من بين مشاريع الوكالة الجاري إنجازها في ميانمار تنمية أنواع من الأرز مناسبة للزراعة في المناطق المعرضة للجفاف والأراضي المالحة، واستعمال التقنيات النظائرية وغير النظائرية لتقييم موارد التغذية المتيسرة محلياً وتنمية استراتيجيات المكملات الغذائية للماشية المستعملة لإنتاج الألبان واللحوم. 5. 在缅甸实施的国际原子能机构系统的项目中,发言人列举了适应干旱地区和盐碱地生长的水稻品种的培育,现有饲料资源的同位素和非同位素测定方法及乳类和肉类畜牧业食品添加剂使用战略的特定。
وعلى الرغم من تأييد منظمات المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية لعملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيماوية، فنحن نهيب بالحكومات أن تعالج ثغراته الكثيرة وأوجه القصور فيه بما في ذلك ما يتصل بالمواد الصيدلانية والمضافات الغذائية والمواد الكيماوية المشعة. 一方面,民间社会组织,包括非政府组织在内,一直在支持《战略方针》的拟定,另一方面,我们也促请各国政府努力解决其存在的许多差距和缺陷,其中包括与药品、食品添加剂和放射性化学品相关的那些不足和缺陷。