简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أعار

"أعار" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد أقر المجتمع الدولي عمليا بذلك، إذ أعار القدرات النووية الإسرائيلية اهتمامه في وقت مبكر بعد امتلاك إسرائيل للسلاح النووي، حيث اتخذ مجلس الأمن القرار 487 (1981)، الذي طالب إسرائيل بوضع منشآتها النووية تحت ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    国际社会很早就关注以色列的核能力及其拥有核武器的问题。 安全理事会第487(1981)号决议呼吁以色列将其核设施置于原子能机构的保障监督之下。
  • وأفاد الفريق مما أبدت المؤسسات الكونغولية من تعاون ودي في الجهود التي بذلها للحصول على الأدلة المادية، وقد أعار مكتب المدعي العام خدمات قاض، في غوما، أعان في تقديم معلومات الأمر بالإحضار لأداء الشهادة، التي ارتأى الفريق أنها ذات صلة بولايته.
    专家组在获取实质性证据的努力中得到了刚果各机构的大力协作。 检察官办公室对戈马的一名治安法官帮助传唤专家组断定与任务有关的资料提供了支持。
  • 91- أعار المقرر الخاص، منذ أن تولى منصبه، اهتماماً كبيراً لمنع التعصب وعدم التمييز فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد. ولهذا الغرض، أجرى المقرّر الخاص أبحاثا وصاغ مقترحات لا تتيح التصدّي لمظاهر التعصب والتمييز فحسب، بل أيضا لأسبابهما الحقيقية.
    自行使职责以来,特别报告员非常重视预防宗教和信仰领域中的不容忍和歧视,为此目的他作出研究并制定建议,以便不仅处理不容忍和歧视现象,而且揭示它们的真正原因。
  • أعار المجتمع الدولي القدرات النووية الإسرائيلية اهتمامه في وقت مبكِّر من امتلاك إسرائيل للسلاح النووي، توضح ذلك منذ إصدار قرار مجلس الأمن رقم 487 لعام 1981 والذي طالب إسرائيل بوضع منشآتها النووية تحت ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    国际社会早就关切以色列的核设施及其拥有的核武器,并通过安全理事会第487(1981)号决议明确表达了这一关切,决议呼吁以色列将其核设施置于原子能机构的保障监督之下。
  • 40- وعند استعراض مطالبات الدفعة الثانية من الفئة " واو-4 " ، أعار الفريق الأدلة التي قدمها أصحاب المطالبات اهتماماً بالغاً، إلى جانب الأدلة أو المعلومات الواردة من العراق أو المصادر الأخرى، بغية تحديد الظروف التي وقعت فيها الخسائر المطالب بالتعويض عنها وقيمتها.
    在审查第二批 " F4 " 类索赔时,小组仔细研究了索赔人提供的证据以及伊拉克或其它方面提供的证据或资料,以便确定要求赔偿的损失所涉情况和数额。
  • وعلى الصعيد العالمي، أعار الصندوق خبيـرا اقتصاديـا إلى مشروع الألفية لمدة سنتين، كما كان أحد الجهات المساهمة في فرقة العمل 3 المعنية بالتعليم الابتدائي والمساواة بين الجنسين، التابعة لمشروع الألفية، كما أنه يساهم بفعالية في جميع اجتماعات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التي تركز على الأهداف الإنمائية للألفية().
    在全球一级,妇发基金调派一名经济学家为千年项目工作两年,参加了初级教育和两性平等千年项目第3工作队,还积极参与联合国发展集团(发展集团)以千年发展目标为重点的所有会议。
  • وقد أقر المجتمع الدولي عمليا بذلك، إذ أعار القدرات النووية الإسرائيلية اهتمامه في وقت مبكر، بعد امتلاك إسرائيل للسلاح النووي، حيث اتخذ مجلس الأمن القرار رقم 487 (1981)، الذي طالب إسرائيل بوضع منشآتها النووية تحت ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    国际社会认识到这种实际情况,并且早就对以色列的核能力予以许多关注。 在这方面,安全理事会通过了第487(1981)号决议,该决议呼吁以色列停止核设施方面的工作,并且将这些设施交由原子能机构检查。
  • وكان قسم الشؤون المدنية قد أعار هذه الوظيفة، ويقترح إضافتها رسميا؛ ووظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف تقارير، يتولى شاغلها دور المنسق بشأن برنامج العدالة والأمن المشترك، بما في ذلك التنسيق بين الجهات المانحة، ويضطلع بالمسؤولية عن توفير التحليل الشامل للتطورات التي تحدث في قطاع الأمن، ويساعد في صياغة السياسات.
    这一员额一直是从民政科借调的,拟议将其正规化;拟设1个报告干事P-3员额,任职者将充当联合司法与安全方案、包括捐助方协调方面的协调人,负责对安全部门的事态发展进行交叉分析,并协助制订政策。
  • كما أعار البرنامج أحد موظفيه لآلية " جس النبض العالمي " في نيويورك، وهي آلية لرصد أوجه الضعف والتنبيه إليها على نطاق منظومة الأمم المتحدة. كما ينشط البرنامج في المبادرات المشتركة الخاصة بالحد الأدنى من الحماية الاجتماعية من خلال أدوات شبكة الأمان المحددة بالسياق، والخاصة بالاقتصاد الأخضر والتنمية المستدامة.
    粮食署还借调一位工作人员给在纽约的联合国全系统脆弱性监测和预警机制 -- -- 全球脉动,并积极参与关于通过针对特定背景的安全网工具实施社会保护最低标准的联合倡议和关于绿色经济和可持续发展的联合倡议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4