简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تجمل

"تجمل" بالانجليزي
أمثلة
  • (ب) زيادة تفهم صانعي القرارات في القطاعين العام والخاص لفكرة الاستهلاك والإنتاج المستدامين بما في ذلك في قطاعات كقطاع البناء والسياحة وتنفيذهم لها وزيادة المبادرات الطوعية التي تشجع على تجمل المسؤولية البيئية فضلا عن منع حالات الطوارئ البيئية والتصدي لها
    (b) 公营部门和私营部门决策者更多地认识和落实可持续消费和生产,包括在建筑和旅游等部门这样做,并制定更多促进共同环境责任、防止和应对环境紧急情况的自愿举措
  • ووفرت الأمم المتحدة الدعم للحكومة في وضع مبادرة تحديد المهام الأساسية المطلوب تحقيقها في ظل التقشف، والتي تجمل أهم أشكال الدعم المطلوب لكي تواصل الدولة أداء مهامها في هذه الفترة العصيبة، بما في ذلك مهام التخطيط والإدارة المالية، والإشراف والمحاسبة، ومنع نشوب النـزاعات، وسيادة القانون.
    联合国支持政府在紧缩举措下发展核心功能,其中涉及在困难时期保持国家运作所需的最重要的国家建设支助,包括规划和财务管理、监督和问责、预防冲突和法治。
  • إذ أن الوثائق الختامية لا تجمل التدابير اللازمة لمنع التمييز والقضاء عليه وحسب، وإنما توسع أيضا تعريف الجماعات التي تعاني العنصرية بحيث أصبحت تشمل الجماعات التي يمارس ضدها التمييز على أساس اللغة أو نوع الجنس أو على أساس كونها جزءا من أقلية عرقية أو وطنية.
    结果文件不仅概述了防止和消除歧视的措施,而且扩大了种族主义受害群体的定义,包括了那些基于语言、性别原因或因为他们属于少数族裔或少数民族而遭受歧视的群体。
  • وهي تجمل فرادى الإجراءات التي تتخذها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تعمل بصورة متضافرة " وفق استراتيجية متساوقة ومنسقة " من أجل تحقيق الأهداف العامة المحددة في منهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين خلال الفترة التي تشملها الخطة.
    本计划概述联合国系统各组织的个别行动,这些行动与一项统筹一致的战略共同发挥作用,以便在本计划所涉期间实现《北京行动纲要》和大会第二十三届特别会议成果文件所制定的广泛目标。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4