简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

修正议定书

"修正议定书" معنى
أمثلة
  • ونحث الدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد() والبروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية الأسلحة التقليدية المعينة() على أن تنفذ بشكل كامل الالتزامات المترتبة على كل منها.
    我们敦促《禁止杀伤人员地雷公约》 和《特定常规武器公约第二号修正议定书》 缔约国全面履行各自的义务。
  • وتنسجم هذه المعايير مع عدد من الأنظمة والاتفاقات الدولية، لا سيما مع اتفاقية حظر الألغام والبروتوكول الثاني المعدل الملحق بالاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    这些标准遵守了一系列国际条例和公约,尤其是《禁止杀伤人员地雷公约》和《某些常规武器公约》第二修正议定书
  • وهي تمثل، فيما يتعلق بهؤلاء السكان، خرقاً لأحد أحكام المادة 7 من البروتوكول الثاني الملحق بالاتفاقية والذي يحظر استخدام الأفخاخ المتفجرة وأجهزة أخرى ترتبط بأشياء غير مؤذية في ظاهرها أو تستخدم معها.
    这违反了《第二修正议定书》第七条中的一项规定,该条禁止使用附着于表面无害物品的诱杀装置和其他装置。
  • وقد اتخذت في العام الماضي خطوة هامة، حيث انضمت سري لانكا إلى الاتفاقية الخاصة بأسلحة تقليدية معينة، بما في ذلك البروتوكولات المعدلة، الثاني، والثالث والرابع.
    去年,斯里兰卡加入了《某些常规武器公约》(《常规武器公约》),包括其第二、三和四修正议定书,从而迈出了重要的第一步。
  • ولذا فإن الحظر من شأنه أن يغطي أنواعاً من الألغام تتجاوز نطاق الألغام المشار إليها في البروتوكول المعدل المتعلق بالألغام التابع للاتفاقية أو لاقتراح الدول الثلاثين في الاتفاقية.
    因此,该禁令将覆盖《常规武器公约关于地雷的修正议定书》或在《常规武器公约》中提出的30国建议没有触及的地雷种类。
  • ولاحظت أن الفريق العامل لم يتمكّن من التوصّل، في تلك المرحلة، إلى توافق في الآراء بشأن ما إذا كان سيعد بروتوكولا معدلا لاتفاقية نيويورك أم صكا تفسيريا لها.
    委员会注意到,关于拟定一项对《纽约公约》的修正议定书还是拟定一项解释文书的问题,工作组当时未能达成协商一致的意见。
  • وأُشير إلى احتمال أن يؤدي إبرام بروتوكول تعديلي إلى توسيع نطاق انطباق اتفاقية قائمة إلى حد قد يجعل الاتفاقية المعنية سارية على النقل المتعدد الوسائط في ظروف أخرى غير الظروف المذكورة في مشروع المادة 84.
    修正议定书可能会扩大现行公约的适用范围,使有关公约可能在第84条草案所没有提及情形下适用于多式联运。
  • 477- كما تساءل بعض الأعضاء عما إذا كان من الضروري وضع بروتوكول تعديلي، وإذا كان الأمر كذلك فقد أعربوا عن خشيتهم من أن تنفيذ وبدء سريان مثل هذا البروتوكول يمكن أن يستغرقا عدة سنوات.
    至于是否需要一项修正议定书,一些成员表示疑问,若果真如此,他们担心这样一项议定书的实行和生效可能需要几年。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5