简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

加里富纳

"加里富纳" معنى
أمثلة
  • (ﻫ) وشجعت القمة الأولى لشعوب غرايفونا المقيمة في أمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي(208) في إعلانها الحكومات المشاركة على الاعتراف بأهمية تحديد يوم وطني لغاريفونا.
    (e)中美洲和加勒比地区加里富纳民族第一次首脑会议在其《加里富纳首脑会议宣言》中鼓励各国政府承认设立国家加里富纳日的重要性。
  • (ﻫ) وشجعت القمة الأولى لشعوب غرايفونا المقيمة في أمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي(208) في إعلانها الحكومات المشاركة على الاعتراف بأهمية تحديد يوم وطني لغاريفونا.
    (e)中美洲和加勒比地区加里富纳民族第一次首脑会议在其《加里富纳首脑会议宣言》中鼓励各国政府承认设立国家加里富纳日的重要性。
  • (ﻫ) وشجعت القمة الأولى لشعوب غرايفونا المقيمة في أمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي(208) في إعلانها الحكومات المشاركة على الاعتراف بأهمية تحديد يوم وطني لغاريفونا.
    (e)中美洲和加勒比地区加里富纳民族第一次首脑会议在其《加里富纳首脑会议宣言》中鼓励各国政府承认设立国家加里富纳日的重要性。
  • 7- تلاحظ اللجنة شدة تضرر الشعوب الأصلية والمجتمعات الهندوراسية من أصل أفريقي من الفقر والاستبعاد الاجتماعي (وبخاصة شعب غاريفوناس والشعوب المنحدرة من أصل أفريقي الناطقة بالإنكليزية).
    委员会注意到,土着人民和非裔洪都拉斯人社区(特别是加里富纳人和讲英语的非裔洪都拉斯人)受到贫困和社会排斥的影响尤为严重。
  • 6- يساور اللجنة القلق لعدم وجود بيانات إحصائية موثوقة تتعلق بالتركيبة الديمغرافية لسكان غواتيمالا، ولا سيما شعوب المايا والزينكا والغاريفونا، كما أقرّ بذلك وفد الدولة الطرف.
    委员会感到关切的是,正如缔约国代表团所述,该国缺乏关于危地马拉人口构成,特别是关于马雅人、辛卡人和加里富纳人的充分统计资料。
  • غواتيمالا() بلد متعدد الأعراق واللغات والثقافات تتعايش فيه ثلاثة من الشعوب الأصلية (المايا، والشينكا، والغاريفونا)، واللادينو (المخلطون، والبيض، والكريوليو).
    危地马拉是一个多民族、多语言和多元文化的国家,境内居住着三个土着民族的人民:玛雅人、辛卡人和加里富纳人;以及安第斯人(混血人、白人和黑人)。
  • 24- وفي إطار متابعة زيارة المقرر الخاص، نُظمت أيام للتوعية بثقافة شعوب المايا، وغاريفونا، وزينكا، ولادين في منطقة غاريفونا، كما نُظمت أنشطة للتدريب والترويح في نهاية عام 2004.
    针对特别报告员的后续访问,2004年底,在加里富纳地区举办了马雅、加里富纳、辛长和拉地诺文化宣传日,同时展开了培训和娱乐活动。
  • 24- وفي إطار متابعة زيارة المقرر الخاص، نُظمت أيام للتوعية بثقافة شعوب المايا، وغاريفونا، وزينكا، ولادين في منطقة غاريفونا، كما نُظمت أنشطة للتدريب والترويح في نهاية عام 2004.
    针对特别报告员的后续访问,2004年底,在加里富纳地区举办了马雅、加里富纳、辛长和拉地诺文化宣传日,同时展开了培训和娱乐活动。
  • 6) يساور اللجنة القلق لعدم وجود بيانات إحصائية كافية تتعلق بالتركيبة الديمغرافية لسكان غواتيمالا، ولا سيما شعوب المايا والزينكا والغاريفونا، كما أقرّ بذلك وفد الدولة الطرف.
    (6) 委员会感到关切的是,正如缔约国代表团所述,该国缺乏关于危地马拉人口构成,特别是关于马雅人、辛卡人和加里富纳人的充分统计资料。
  • وكان نشاطها في البداية يتمثل في الاجتماعات غير الرسمية التي شرعت في عقدها منذ عام 2003، وتحولت بذلك إلى منتدى لتحليل ومناقشة مقترحات بشأن القضايا التي تؤثر في شعوب المايا وغاريفونا والشينكا الغواتيمالية، أو تعود عليهم بالنفع.
    这个机构始自2003年,为一个非正式会议,分析、讨论和提出影响或有利于危地马拉玛雅、加里富纳和辛卡人民的提议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5