简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

國際研究機構

"國際研究機構" معنى
أمثلة
  • وقد وقعت مذكرة تفاهم بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا وحكومة النمسا وبقصد تقديم المساعدة إلى الأمانة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا من جانب المركز الأوروبي لسياسة وبحوث الرفاه الاجتماعي وهو معهد بحوث دولي يتخذ مقره في فيينا لتنفيذ أعمال المتابعة في هذا الصدد.
    欧洲经委会和奥地利政府签署了一份《谅解备忘录》,打算由总部设在维也纳的国际研究机构,欧洲社会福利政策和研究中心,协助欧洲经委会秘书处从事后续工作。
  • القيام، لصالح حكومة الوحدة الوطنية، وبالاشتراك مع مؤسسات البحث الدولية، بإجراء دارسة استقصائية للأسلحة الصغيرة، ودراسات استقصائية اقتصادية وسوقية، والتحقق من حجم حالات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج ومعايير الأهلية لدعم تخطيط برنامج وطني في هذا المجال
    国际研究机构合作,为民族团结政府开展小武器调查、经济和市场调查,核查解除武装、复员和重返社会方案的工作量以及资格标准,支持国家解除武装、复员和重返社会方案的规划
  • وقد اعتمدت المبادرة الكثير من الدول والمنظمات الدولية، بما فيها الأمم المتحدة، ومجموعة الثماني ومجلس أوروبا، والتي ستشمل عقد مؤتمر دولي بشان هذا الموضوع، ووضع خطة لإنشاء معهد دولي للأبحاث ونشر مجلة للبحوث بشكل منتظم.
    许多其他国家和国际组织,包括联合国、八国集团和欧洲理事会都采纳了这项倡议,这项倡议内容包括:召开一次关于此一课题的国际会议、设立一个国际研究机构的计划和定期出版研究期刊。
  • وهناك عدد من المؤسسات المشتركة في نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا، وهي بصفة عامة تخضع لتوجيهات الحكومات، والوكالات المتعددة الأطراف، ووكالات المعونة الثنائية، والمؤسسات البحثية الدولية، والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية، وإدارات الغابات، وشركات الأخشاب، والغرف التجارية، والجامعات، والمؤسسات البحثية الوطنية.
    一些机构通常在政府指导下参与转让无害环境技术:多边机构、双边援助机构、国际研究机构、国家非政府组织和国际非政府组织、林业部门、木材公司、商会、大学和国家研究机构。
  • كما شكلت اللجنة إطاراً لتبادل التجارب الناجحة بحيث تتعاون البلدان النامية مع معاهد البحوث الدولية والبلدان المتقدمة في استعمال تكنولوجيات الفضاء والاستشعار من بُعد المتقدمة لرصد التصحر وتقييمه، وأثبتت وجود آفاق واسعة للمزيد من التعاون.
    审评委还提供了一个平台,用于交流发展中国家与国际研究机构进行合作的成功案例,交流发达国家采用先进的空间和遥感技术进行荒漠化监测和评估的成功案例,并且显示出进一步合作的良好前景。
  • وأعرب عن ترحيبه بالاعتراف الواجب بالدور الحاسم للبرنامج الشامل للتنمية الزراعية في أفريقيا في معالجة تنمية الزراعة والأمن الغذائي، ثم أكّد على أهمية تعزيز بحوث الأغذية والزراعة واستخدام المنظمات الوطنية والإقليمية والدولية المعنية بالبحوث لزيادة توافر البيانات والبحوث العصرية.
    非洲农业发展综合方案在解决农业发展和粮食安全问题上的关键作用得到了应有的承认,他对此表示欢迎,并强调必须促进粮食和农业研究,利用国家、区域和国际研究机构提供更多数据和最新研究。
  • وعدا قطاعات برامج اليونسكو، توجد وحدات تأسيسية أخرى تتمثل مهامها في المساعدة على صنع القرارات في ميادين اختصاص اليونسكو والتي ينبغي خدمة احتياجاتها إلى المعلومات، مثل المكاتب الوطنية لﻹحصاء، واﻷمم المتحدة والوكاﻻت اﻷخرى المتعددة اﻷطراف، والمنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية، ووكاﻻت التنمية، ومعاهد البحوث الدولية وغيرها.
    除了教科文组织的方案部门之外,还有其他组成部分的任务是协助教科文组织主管领域的决策,其资料需求应予满足,例如国家统计局、联合国和其他多边机构、各区域政府间组织、发展机构、国际研究机构等等。
  • ومن خارج الأمم المتحدة سوف يتعاون موئل الأمم المتحدة مع شركاء جدول أعمال الموئل ألا وهي الحكومات الوطنية والمحلية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات البحث الدولية والإقليمية والرابطات الدولية للسلطات المحلية، والبنوك الإقليمية والفصول الإقليمية من التحالف الدولي للموئل، والشبكات الإقليمية للمؤسسات الأكاديمية والبحثية والقطاع الخاص.
    在联合国范围外,人居署将与《人居议程》的伙伴协力合作,包括国家和地方政府,非政府组织和区域及国际研究机构,地方当局国际协会,区域银行,人居国际联合会的区域分会,区域学术和研究机构网络和私营部门。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4